美文网首页简文拾贝
《诗经》284. 周颂•臣工之什•载[zài]见

《诗经》284. 周颂•臣工之什•载[zài]见

作者: 无色生香 | 来源:发表于2022-11-29 06:35 被阅读0次

    《载\color{red}{[zài]}见》是成王即位,率诸侯祭祀武王的乐歌。


    • \color{red}{[zài]}见辟王,曰求厥章。龙旂\color{red}{[qí]}阳阳,和铃央央。鞗\color{red}{[tiáo]}革有鸧\color{red}{[qiāng]},休有烈光。

    • 诸侯初次朝周王,求赐王朝新典章。蛟龙旗帜随风扬,车上和铃响叮当。马辔铜饰声铿铿,华贵美丽闪光芒。

    • 率见昭考,以孝以享。以介\color{red}{[gài]}眉寿,永言保之。思皇多祜\color{red}{[hù]},烈文辟公。绥以多福,俾缉熙于纯嘏\color{red}{[gǔ]}

    • 相率拜祭先王灵,孝敬祭品请神享。祈求神明赐长寿,保佑日子永安康。君王多福万事佳,文武兼备诸侯公。神灵多多赐福禄,事业显耀大福享。


    \color{red}{[zài]}:始。
    辟王:君王。指周成王。
    :同“聿”,发语词。
    :其。
    :典章法度。
    龙旂\color{red}{[qí]}:画有蛟龙图案的旗,旗竿头系铃。
    阳阳:鲜明。一说即“扬扬”,旗飘动飞扬的样子。
    :挂在车轼(扶手横木)前的铃。
    :挂在旂[qí]上的铃,一说挂在车衡上的铃。
    央央:铃声和谐。
    \color{red}{[tiáo]}:马缰头的铜饰。
    有鸧\color{red}{[qiāng]}:同“锵”,鸧鸧,铜饰相击之声。
    :美。
    :同“又”。
    :明亮。

    :带领。
    昭考:皇考。此处指周武王。
    孝、享:都是献祭的意思。
    \color{red}{[gài]}:通“匄[gài]”。求。
    永言:即“永焉”,长久。言,语助词。
    :发语词。
    :君主,指成王。一说大。
    \color{red}{[hù]}:福。
    烈文:辉煌而有文德。烈,有武功。
    辟公:指诸侯公卿。
    :安抚。一说赐。
    :使。
    缉熙:光明,显耀。
    纯嘏\color{red}{[gǔ]}:大福,美福。


    《诗经》是中国文学史上第一部诗歌总集,是中国古典文学现实主义传统的源头,对后代诗歌发展有深远的影响。

    《诗经》收集了西周初年至春秋中叶(前11世纪至前6世纪)的诗歌,共311篇,其中6篇为笙诗\color{gray}{(只有标题,没有内容,称为笙诗六篇:《南陔》《白华》《华黍》《由庚》《崇丘》《由仪》)},反映了周初至周晚期约五百年间的社会面貌。

    《诗经》的作者佚名,绝大部分已经无法考证,传为尹吉甫采集、孔子编订。《诗经》在先秦时期称为《诗》,或取其整数称《诗三百》。西汉时被尊为儒家经典,始称《诗经》,并沿用至今。

    《诗经》在内容上分为《风》《雅》《颂》三个部分。《风》是周代各地的歌谣,《雅》是周人的正声雅乐,又分《小雅》和《大雅》;《颂》是周王庭和贵族宗庙祭祀的乐歌,又分为《周颂》《鲁颂》和《商颂》。


    《国风》是按国别编排,《雅》《颂》则以十篇为一组,以每组篇首的篇名为组名。

    如《小雅》从《鹿鸣》到《鱼丽》十篇,就称为《鹿鸣之什》(伍、什是中国古代的计数单位,“某某之什”,即某某等十篇诗)。《大雅》从《文王》到《文王有声》十篇,就称之为《文王之什》。《周颂》从《清庙》到《思文》十篇,就称为《清庙之什》。十篇以上带有零数的诗篇,不另立篇什,就编排在最后一组篇什内。

    《周颂》31篇,当产生于西周时期。

    《臣工之什》:臣工、噫\color{red}{[yī]}嘻、振鹭、丰年、有瞽\color{red}{[gǔ]}、潜、雝\color{red}{[yōng]}、载\color{red}{[zài]}见、有客、武。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:《诗经》284. 周颂•臣工之什•载[zài]见

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/zxhbxdtx.html