美文网首页书法国学与传统文化我是来搞笑的
那些被误读的古文书法,我真笑不动了。

那些被误读的古文书法,我真笑不动了。

作者: 人似当时 | 来源:发表于2017-07-17 23:33 被阅读0次

    前些天在网上看到一些被误读的书法,我整理了给大家分享一下,这个时代,虽然读错了也挺正常,但是学习中国传统书法文化还是很有必要的,笑过后别忘了学习哦。

    那些被误读的古文书法,我真笑不动了。

    这是“大道无为”不是“采药超人”。

    那些被误读的古文书法,我真笑不动了。

    你们非要读“杜甫能动”我也没办法了。

    那些被误读的古文书法,我真笑不动了。

    再说一遍,我叫“宾至如归”,谁再叫我一句“妇女之宝”我跟谁急。

    那些被误读的古文书法,我真笑不动了。

    人家明明很“坦荡”,千万不要把我很那些不正经的女人联想到一起。

    那些被误读的古文书法,我真笑不动了。

    “这边风景独好”你们非要读“好狗边上飘”,来来来,你让狗飘一个给我看看。

    那些被误读的古文书法,我真笑不动了。

    “社印冷面”?你才是卖冷面的呢,人家是景点,“西冷印社”。

    那些被误读的古文书法,我真笑不动了。

    我是“奋进”,很励志的那种,不是什么“鹰追”哦。

    那些被误读的古文书法,我真笑不动了。

    正解“山东博物馆”,误解“山东情妇坡”

    那些被误读的古文书法,我真笑不动了。

    “茶缘”,谢谢!

    那些被误读的古文书法,我真笑不动了。

    “坐月子”“做乃孕”“做尺子”?真实的我也不知道是啥了。

    看完是不是觉得自己好没文化,好了,大家可以去学习了,记得带上纸和笔哦。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:那些被误读的古文书法,我真笑不动了。

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/zxzqkxtx.html