江楼夜别
许浑
离别奈情何,江楼凝艳歌。
蕙兰秋露重,芦苇夜风多。
深怨寄清瑟,远愁生翠蛾。
酒酣相顾起,明月棹寒波。
【注解】
1. 凝:徐缓之意。
2. 艳歌:古乐府《艳歌行》的省称。
3. 蕙兰:多年生草本植物。叶丛生,狭长而尖,初夏开花,色黄绿,有香味,庭园栽植,可供观赏。
4. 翠蛾:妇女细而长曲的黛眉。
5. 相顾:互相照顾;互相照应。
简译:
在江边的楼里(听着)舒缓的艳歌,(可是)又怎么能排遣离别之情呢。
(看着)悠长的悲愁在(歌女)黛眉间凝露,(我们)唯有把深深的别怨寄托于清逸的琴瑟之音了。
蕙兰沾上了重重的秋露,芦苇在一阵又一阵的夜风中摇曳。
明亮的月色下,喝完酒后相互搀扶而起,在寒凉的水波中乘船别去。
网友评论