美文网首页语言·翻译
游于“译”|要不要给名人塑像——亨利·戴维·梭罗

游于“译”|要不要给名人塑像——亨利·戴维·梭罗

作者: 路遥知玛丽 | 来源:发表于2019-09-18 17:50 被阅读0次
    游于“译”|要不要给名人塑像——亨利·戴维·梭罗

    今日试译《刺客的斗篷——世界名家日记选集》中9月18日收录的美国作家、哲学家,超验主义代表人物亨利·戴维·梭罗(Henry David Thoreau,1817-1862)写于1859年的日记。

    游于“译”|要不要给名人塑像——亨利·戴维·梭罗

    试译:

    巴特利特博士今天递给我一份文件,希望我为贺拉斯·曼立像签字。我拒绝了,我说我觉得一个人死了就不应该在世界上再占地方了。如果我们立即给他塑像,我们就失去了一个人死亡的优势。这很有可能会立在韦伯斯特塑像的对面。这样的话,他们会使街道变窄。一个人应该在遗嘱里加一条:“不要为我塑像。”想象看到垂死之人照这样下去成为僵硬的雕像我就觉得讨厌。我们应该等到他们尸骨开始粉碎之时——那时才能避免和活人太像了。

    有道理。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:游于“译”|要不要给名人塑像——亨利·戴维·梭罗

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/almkuctx.html