美文网首页易经.道$奇门遁甲中国传统文化国学与传统文化
“吾言甚易知,甚易行”,与《易经》的“易”有多少联系

“吾言甚易知,甚易行”,与《易经》的“易”有多少联系

作者: 中山人读文史 | 来源:发表于2017-12-01 18:06 被阅读41次

    “吾言甚易知,甚易行”,与《易经》的“易”有多少联系

    “吾言甚易知,甚易行”, 到底是不是《易经》中的“易”之意。

    为了搞清本义,“源易缘”找到了原文,并查阅了相关资料。

    这句话的作者是老子,出自老子的五千言《道德经》。

    (一)

    后面的文章还有:“天下莫能知,莫能行。言有宗,事有君,夫唯无知,是以不我知。知我者希,则我者贵。是以圣人被褐而怀玉。”

    怎么理解这段话的意思呢?

    翻译成现代语为:我的话很容易理解,也很容易施行。但是天下人竟没有谁能理解,没有谁能实行。言论有宗旨,行事有根据。正是因为人们不理解这个道理,因此才不理解我。能理解我的人很少,那么能取法于我的人就更难得了。因此有道的圣人总是穿着粗布衣服,怀里揣着美玉。

    《道德经》是老子西出函谷关时,在关令尹喜的请求下,留下的一部真经。

    他写下的真言,或也与他的亲身经历和感受,有很多的关系。

    “源易缘”与大家一同回顾下,老子当时所生活和工作的大环境。

    老子非常有学问,在周王朝时,担任主管图书典籍的官职。

    公元前516年周王室内乱,各诸侯国热衷于争名夺利,开始不断的权力争夺,战争频繁,民不聊生。

    一系列政治主张,很容易理解、很容易实行,但却没有任何人理解和实行。

    对周室天下失望透顶,老子便在他70岁左右时,作出了一个重要的决定:顺势而为,辞官隐退西行。

    老子在为尹喜留书之后,就骑着一头大青牛,继续悠然西行,然后缥缈无踪。

    (二)

    “道理浅显懂,却无人能懂”,“圣人总是穿着粗布衣服,怀里揣着美玉。”

    这与圣人孔子从政时兼济天下的宏大心愿相同,却也大都无奈。

    “天下熙熙皆为利来,天下攘攘皆为利往”。

    普天之下的世人皆为名利繁杂所惑,因而连最本真最简单的言行都难以理解。

    可见圣人的心里对当时的统治者有失望的情绪。

    圣人也有苦难,老子不得已为之,从而退隐教化天下;

    孔子曾问道于老子。

    后来,孔子也弃官周游列国,收得三千弟子,用学问在天下广传仁德。为中国传统文化的承上启下,发挥了重要作用。

    (三)

    回过头来,我们再看《易经》中的“易”意。

    《易经》又称《周易》,其中的“易”为日月所组成,有“三义”:

    第一、变易,易经如日月星辰,生生不息,循环变化,周而复始;

    第二、简易,易经看似深奥难懂,却又浅显易见;只有简单的阴阳两符号。

    第三、不易,易经反映的规律和哲理,是不变的。比如四季不论怎么变迁,春夏秋冬的顺序是不变的。

    《易经》是群经之首,大道之源,可以说诸子百家的思想,都来源于《易经》。

    相信老子《道德经》中的真言,多少会有有感于《易经》的启迪。

    而“吾言甚易知,甚易行”中的“易”,可以理解为简易的意思。和《易经》中的易联系有多大,不言而明。

    (原创声明:未经许可,禁止进行刊载、摘编、复制及建立镜像等任何使用。如需刊载,请通过本平台留言获得授权。)

    相关文章

      网友评论

        本文标题:“吾言甚易知,甚易行”,与《易经》的“易”有多少联系

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/atbwbxtx.html