作者: 西曲风 | 来源:发表于2020-11-30 00:31 被阅读0次

    很巧,法文里“塘”就是拼音的塘,是谓etang

    塘那里原先有一汪清泉,还有一块几百年的洗衣石,家长把它扩大成一千平方米的池塘,挖出的土在塘里堆了一大一小两个土坡,种了树,那个塘便氤氲绰绰,有了深远之意。

    塘边种了一棵柳树一颗棵桃树,放三两块石头,有西湖岸边的记忆。

    塘里放养着锦麟,阳光明媚之时,它们游起,金光灿灿。塘湾里浮着几丛菖蒲,最边缘的塘岸上是一大蓬芦苇,有野鸳鸯来戏水,姿态亲密。

    夏天的时候,有几支荷花,是从国内带来的品种,睡莲用的是当地的,开粉白粉黄的花。

    水塘窄处,有小桥连接陆地,也有石汀涉水而过,还有一小段沙滩,有虾米螺蛳住着。

    水中可见水草,柔软顺滑绵长,有鱼戏草间,有心向往之的深远之意。

    有小船停泊在港湾,木桨就放在岸边,它们依靠着塘边的小亭。下雨的时候,最适合在亭间看雨打击水面,激起水花,亭边芭蕉,丁香风雨飘摇。雨过天晴,见水珠晶莹通透,在荷叶莲叶上滚动滑落,处处是景。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/bbilwktx.html