生活中总有些出其不意的事情发生,所以想必你也过“临场发挥”的经历吧?那你知道【随机应变,临场发挥】用英语怎么表达吗,一起和Jasmine来看看吧~
1. wing it
【英文释义】to do or try to do something without much practice or preparation
【例句1】
Don't worry. Just go out there and wing it.
不要担心,你只要临场发挥就好。
【例句2】
I hadn't prepared for the interview, so I had to wing it.
我没有为面试做准备,所以我不得不临场发挥。
【例句3】
I hadn't practiced the part, so I got up there and winged it.
我没有练习过这部分,所以我上台后即兴表演。
You're not very good at winging it.
你临场发挥一向不太好。
2. play something by ear
【英文释义】to decide how to deal with a situation as it develops, rather than acting according to plans made earlier
【例句1】
We'll just play it by ear.
我们见机行事吧。
【例句2】
If we go into the meeting unprepared, we'll have to play everything by ear.
如果我们在没有准备的情况下进入会议,我们就得随机应变了。
3. improvise
【英文释义】to speak or perform without preparation; to make or create (something) by using whatever is available
【例句1】
If you forget any of your lines, try to improvise.
如果你忘词了,试着即兴创作。
【例句2】
The last two scenes were completely improvised.
最后两场戏纯属是即兴创作。
------------------------------------
你学废了吗?和Jasmine一起,每天积累一个英语小知识,终有一天会水滴石穿!
我是Jasmine
今天是我坚持日更的第60/100天
用生命影响生命
我愿意和你一起遇见更优秀的自己!
网友评论