战争与和平

作者: 如果我热爱性感的我 | 来源:发表于2019-07-31 06:18 被阅读2次

    Tasha stepped out of the living room and galloped off to the flower house. She stopped in the room and waited for Boris to come out. She has lost her patience. He did not come at once. She paused for a moment and was about to burst into tears when she heard the gentle and slow steps of the young people. Natasha flew into the middle of the flower pail and hid herself.

    Boris stopped in the middle of the room, looked around, brushed the dust off his uniform sleeve, went to the mirror and looked carefully at his beautiful face. Natasha, silent, looked out from her hiding place and waited to see what he would do. He stood in front of the mirror for a moment, smiled and went to the gate. Natasha wanted to shout at him and changed her mind.

    "Let him find it," she said to herself. Boris had just come out, and Sonya blushed, whispered angrily through tears, and came out of the other door. Natasha held back, did not start running towards her, and remained in hiding, as if wearing a invisible cap, peeping into the world from time to time. She is enjoying a very fresh pleasure. Sonya whispered something and looked back at the living room door. Nicholas came out of the door.

    "Sonia, what's wrong with you? How could that be? Nicholas said, running towards her.

    "Nothing, nothing, leave me alone!" Sonya burst into tears.

    "No, I know what it is."

    "Oh, you know, it's very good. You can go to her."

    "Sonia! There's a word to tell you! How can you torture me and yourself by fantasy! Nicholas said, grabbing her hand.

    Sonya stopped crying instead of breaking her hand.

    Natasha held her breath and stared out of her hiding place with her shining eyes. "What's going to happen now?" She thought.

    "Sonia! What I need is not the whole world! In my mind, you are everything,'said Nikolai.'I'll prove what I said to you.

    "I don't like you talking like that."

    "Oh, I won't say any more. Well, Sonia, forgive me!" He dragged her to his side and kissed her.

    "Oh, how good!" Natasha thought to herself that when Sonya and Nicola came out of the room, she followed them and called Boris to her side.

    "Come here, Boris," she said, with a guileful, insightful look, "I have something to say to you. Come here, come here." She said, leading him between the barrels she had hidden in the flower room. Boris smiled and followed her.

    "What on earth is this?" He asked.

    She looked around in embarrassment, saw her doll thrown on the flower pail, and picked it up.

    "Kiss the doll." She said.

    Boris looked at her exciting face with concern and gentleness, and did not reply.

    "Wouldn't you like it?" Hey, come here, "she said, walking deep into the flowers and throwing away the doll." Come closer, come closer! " She said softly. She grabbed the officer's cuff with both hands and could see the excitement and fear on her red face.

    "Would you like to kiss me?" She whispered, barely audible, frowned at him, smiled, and almost cried with excitement.

    Boris blushed.

    "How ridiculous you are!" He said, bending down to her, blushing even more, but he did not take any action, just waiting for a good chance.

    Suddenly she jumped on the flower pail and looked taller than him. She held him in her arms, so her slender bare arms curved over his neck. She raised her head, threw her hair behind her, and kissed him on his lips.

    She flew through the flower bowl to the other side of the flower bush, bowed her head and stopped.

    "Natasha," he said, "you know I love you, but..."

    "Are you in love with me?" Natasha interrupted him.

    "Yes, I'm in love with you, but you see, it's true that we shouldn't be so rash in the future as we were just now... Four years to go... I'll propose to you then."

    Natasha thought for a moment.

    "Thirteen, fourteen, fifteen, sixteen..." She said, bending her slender fingers and counting, "Very good! So it's a foregone conclusion?"

    A happy and calm smile brightened her exciting face.

    "That's the end!" Boris said.

    "Forever?" The little girl said, "Until the end of her life?"

    She took him by the arm and, with a look of luck, quietly walked side by side with him into the lounge full of sofas.

    The Countess was exhausted by the reception. She ordered that no one should be entertained any more. She instructed the porter to invite only some guests who had to go to the door for dinner. The Countess wanted to talk to her childhood girlfriend, the Duchess of Anna Mihailovna, alone. Since her return from Petersburg, the countess has not explored her well. Anna Mihailovna showed a tear-stained but cheerful face and moved herself to the countess's comfort chair.

    "I'm very frank with you," said Anna Mihalovna. "There are very few of our old friends left! Therefore, I cherish your friendship very much."

    Anna Mihailovna looked at Vera and stopped. The Countess shook her friend's hand.

    "Vera," said the countess, turning her face to her apparently undifferentiated eldest daughter, "why are you so unreasonable? Don't you think you're a redundant person here? Go to some sisters, or..."

    Vera, who was beautiful, smiled contemptuously, apparently not humiliated at all.

    "Mom, if you had said that to me, I would have left you sooner." She said this and went to her room.

    But as she passed the sofa-filled lounge, she found two couples sitting symmetrically near two windows. She stopped and smiled contemptuously. Sonya sat near Nicolas, and he transcribed his first poems to her. Boris and Natasha sat by another window, and when Vera came in, they were silent. Sonya and Natasha glanced at Vera with regret but happiness.

    It's so delightful and touching to see these little girls in love. But their appearance did not make Vera happy.

    "How many times have I asked you," she said. "Don't take my things away. You all have your own rooms." She picked up the ink bottle beside Nicolas.

    "I'll give it to you right away. I'll give it to you right away." He said, dipping the tip of his pen in ink.

    "You've never been good at doing things in the right time," Vera said. "You just ran into the living room. You're ashamed of yourself."

    Although what she said was perfectly reasonable, it was for this reason that no one answered. The four people just looked at each other. She held the ink bottle in her hand and lingered in the room.

    "At your age, what secrets will there be between Natasha and Boris? What secrets will there be between you two? It will be foolish."

    "Hey, Vera, what's this to you?" Natasha defended in a low voice.

    She was obviously more charitable and gentle to everyone than usual.

    "It's silly," Vera said. "I'm ashamed of you. What's the secret?

    ..."

    "Everyone has his own secret. Let's not provoke you or Berg."

    Natasha said impatiently...

    "I don't think you're going to offend people," Vera said, "because I've never done anything wrong. See how you treat Boris. I'll tell my mother.

    "Natalia Illinishna treated me very well," Boris said. "I won't complain." He said.

    "Don't mind, Boris, you're such a diplomat (the word diplomats is widely used among children, they make it have a special meaning), it's boring enough," Natasha said in a grieving, trembling voice. "Why does she follow me endlessly? You'll never understand that, "she said, turning her face to Vera." Because you've never loved anyone; you have no heart, you're just a ma-damede Genlis (Nicola's insulting nickname for Vera), and your main pleasure is to create unpleasant things for others. Go and flatter Berg. You can flatter him as you like." She said in a hurry.

    French: Mrs. Jean-Li.

    "Yes, I may not chase a young man in front of the guests..."

    "Come on, you've achieved your goal," Nicolas interrupted. "It's a real disappointment to say a lot of nasty things in front of everyone. Let's go to the children's room.

    The four men stood up like a flock of frightened birds and went out of the room.

    "People said a lot of hateful things to me, but I didn't say anything to anyone." Vera said.

    "Madame de Genlis! Madame de Genlis!" A burst of jokes came from behind the door.

    Vera, who was beautiful, gave us an exciting and unpleasant impression, but she smiled slightly; what they said apparently did not work for her, and she went to the mirror. Flattening the scarf and hair and looking at her beautiful face, she became more indifferent and serene.

    The conversation in the living room continued.

    "Ah! My dear,'said the countess,'can't I see toutn'estpasrose in my life, dutrain, quenousallons? Our wealth can't last forever! The club and his charity are all in the way. We live in the countryside. Do we have peace of mind? Theatre, hunting, God knows what else to do. As for my situation, what can I talk about? Oh, how on earth did you arrange all this? Annette, I am often amazed at your situation. How can you go to Moscow, Petersburg, ministers and nobles by carriage alone at your age? I am amazed that you are good at dealing with all kinds of people. Well, how are these things properly arranged? I'm not at all good at this.

    French: According to our way of life, we are not happy and satisfying.

    "Ah, my heart and soul!" The Duchess, Anna Mihailovna, answered, "I hope you don't know how hard it is to learn everything when you are a widow, helpless and have a son you love." She continued with a slightly arrogant air. "This lawsuit taught me to be good. If I want to meet a prominent official, I will write a note:'Princesseunetelle wants to talk to someone,'so I went out. I took a carriage to visit in person, even two trips, three trips, four trips, until I reached my goal. No matter what other people think of me, it's the same for me.

    "Hey, how do you plead for Boris?" The Countess asked, "You know, your son is a guard officer, and Nicholas is a sergeant.

    No one mediated for him. Who have you asked for love?"

    "I begged the Duke of Vassily for mercy. He is really hospitable. Now he promised everything and told the king. The Duchess, Anna Mikhailovna, said with great pleasure that she had completely forgotten the humiliation she had suffered in order to achieve her goal.

    "What about Duke Vassily? Are you getting old? The Countess asked, "I haven't seen him since we played that farce at the Rumemtsev's house. I think he has forgotten me. Ilmefaisaitlacour, "(2) The Countess thought of it with a smile on her face.

    "He's still like that," Anna Mikhailovna answered. "He's very hospitable, and he's full of flattery and flattery. Lesgrandeur neluiontpastournlattedutout III. 'Dear Duchess, I am sorry that I can do too little for you,'he said to me,'If you have anything, please do it. 'But he's an honorable man and a good relative, Natasha, but you always know that I love my son. I don't know. What can't I do for his happiness? I'm in a terrible situation, "continued Anna Mihalovna, lowering her voice in a sad voice." I'm in a terrible situation and I'm in the most embarrassing position now. My unfortunate lawsuit swallowed up everything I had and made no progress. You can imagine that I don't have any money. There aren't ten Gobi coins in Dialalettre. I don't know what to use to equip Boris with military uniforms. "She took out a handkerchief and cried." I need five hundred rubles now, and I only have a twenty-five rubles note beside me. I am in this situation... Now my only hope rests with Count Vladimirovich Bezuhov of Kiril. If he is unwilling to support his godson, who has baptized Boris, and pay him a salary, then my good offices will go down the drain; what will I use to equip him with military uniforms?

    French: A Duchess.

    French: He pursued me lightly.

    (3) French: His glorious position did not change him.

    French: Sometimes.

    The countess, with tears in her eyes, thought silently about something.

    "I often think that this may be sin," said the Duchess. "I often think that Count Kiril Vladimirovich Bezuhov lives alone... He has so many industries... What is the purpose of his life? For him, life is a heavy burden, but Boris has just begun to live.

    "He must have left Boris something." Said the countess.

    "Chreamie, God knows! These rich people and dignitaries are egoists. But I went to Boris with him immediately and told him frankly what was going on. Listen to what people think of me. To tell you the truth, as long as my son's fate depends on it, I don't care about anything, "the Duchess stood up." It's two o'clock. You have lunch at four o'clock. It's too late for me to go out for a walk."

    French: My dear friend.

    Anna Mihailovna, a shrewd, capable and time-consuming aristocratic lady of Petersburg, sent for her son to call and go to the reception room with him.

    "Good-bye, my dear heart," she said to the countess who had taken her to the door. "Please wish me success." She added softly, carrying her son behind her back.

    "Machre, are you going to the Count of Kiril Vladimirovich?" When the count came out of the dining room and went to the reception room, he said, "If Pierre is better, please invite him to come to my house for lunch. You know, he often comes to me and dances with the children. Machre, be sure to invite him. Oh, let's see how Taras is doing today. He said that Count Orlov's family had never had a lunch like ours today."

    相关文章

      网友评论

        本文标题:战争与和平

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/bluarctx.html