今天讲课的是Leo和Vicky老师~他们讲的重点有:【get+V-ed】【go for】【中外尺码兑换】。
1. in的用法
Claudia买鞋时,出现了【in+color 穿戴着(某种颜色)】的意思,后面Claudia还说了【in+尺寸 表示尺码的大小】
除此之外,我们都知道in是“在……里面”的意思,在视频里我们就可以发现口语里面会经常使用这个小词,比如说Claudia让我们跟着她进去鞋店:
《暴走纽约》笔记(十)Come on in就是“快进来”,比较亲切、热情,如果是很正式的场合的话,用come in,比如上司叫下属进办公室,这两个短语都是一个意思。
in“在...里面”,可以是【具体的空间里,还可以是在抽象的东西里面】。
比如fall in love with掉进爱里,就是恋爱的意思,如果这里稍微升华一下就是 “爱上…”
我们常说的 in a hurry 这里就是匆忙的状态;比如:I’m in a hurry, so I’m not in the mood for a movie right now. 我赶时间,所以我现在没有心情看电影。这里的in the mood for 就是处于做…的心情,那就是“有...心情做…”
所以如果我们说在抽象的…里面,in...就是“处于某种状态下”的意思啦~ 比如:哈哈,你恋爱啦!Aha,you’re in love. 这里就是处于恋爱的状态。
再比如说,一位朋友邀请你去参加一个聚会,你很想去,就可以说:“I’m in.”“我加入”。
形容一个人很潮,很时髦,也可以说:“You’re in.”就是you’re in fashion的意思啦,只是大家一般都把fashion省略不说~
2. wrap到底啥意思啊?
答:1)wrap做动词时,大家可记忆wrap up这个短语,表示“包,裹(礼物)等”,
比如:He spent the evening wrapping up the presents.
买一送二咯,这里给大家汇总一下“用…包裹”的两种表达
表达一:wrap A(up) in B/
表达二:wrap B around/round A
各举一个例子:
I wrapped the baby(up) in a blanket.
I wrapped a blanket around the baby.
视频结尾的时候大C说: to wrap up for today, 这里的wrap up可不是把...包裹的意思。wrap sth. up 表示协议或会议等“圆满成功,顺利结束“。 所以大C的意思就是,今天的内容顺利结束啦~
《暴走纽约》笔记(十)wrap这个词还可以用来表达【“专心致志,完全沉浸的状态”,be wrapped up in sb/sth】怎么理解这个意思?老师是这么想的:当你被什么东西完全包住的时候,是不是就在里面出不来了,那是不是就可以引申为“沉迷其中无法自拔”咯?
除此之外,wrap也是一个不可忽视的有威力的小词,比如:
Wrap yourself up.穿暖和点儿~
Let’s wrap it up for today.今天差不多就这样了~
2)wrap还可以做名词,
gift wrap 包装材料,对咯,意思就是“包裹(或包装)材料”,除此之外,还可以表示“(拍摄电影时)完成拍摄,停机。所以导演们常常挂在嘴边的一句话很可能就是“ Cut!That’s a wrap.”, 停!就拍到这儿!
So,that’s a wrap!完成拍摄!/今天的拍摄就到这儿啦!
这句话也经常出现在众多Vlogger的视频结尾当中~
3.“The back is rubbing against my heel when I try to walk”这里的against什么意思呀?
《暴走纽约》笔记(十)总结一下介词against的诸多用法吧~
1)“反对,违反,与...相反“,举几个例子大家来感受一下
-fight against terrorism, 反对恐怖主义的斗争;
-That’s against the law. 那是违法的。
如果你想说你反对你的老板,咋说呢?
那就是 I go against my boss. (最好不要当面说哦,不管是谁,因为给人感觉特别不礼貌)相反的,如果你说你支持别人呢,那就是I am with sb.
2)“对....不利”, 比如,大龄剩女/男们最大的不利是啥?可不就是年龄嘛。所以就有了这句话,Your age is against you. 不是说你的年龄跟你作对哦,而是说在婚恋市场里,你的年龄对你不利。
3)“紧靠,倚着,碰,撞”,比如,把桌子放在那儿,靠着墙,就是 Put the table there, against the wall. 而Claudia说的那句话中的against 就是这个“碰,撞”的意思,表示“鞋子磨脚”。
3)“紧靠,倚着,碰,撞”,比如,把桌子放在那儿,靠着墙,就是 Put the table there, against the wall. 而Claudia说的那句话中的against 就是这个“碰,撞”的意思,表示“鞋子磨脚”。
4) “预防, 防” ,比如防火措施咋说?precautions against fire,哪防盗呢?against theft~
5)“和...相比”,大家常说的权衡利弊就是weigh benefits against losses了~
4. Purchase和buy用法有区别吗,还有garment和clothes?
答:简单来说,purchase和buy的区别就是购买和买的区别,前者稍微正式,一般在商务场合表达买的意思是会用purchase,而buy就更通俗一点,生活化一些;
再来说garment和cloth,两者区别也是一样的, garment偏商业,美国英语中尤用于谈论服装的生产和销售。而在日常英语中,人们一般用clothes(复数)。
5. 各类鞋子的叫法汇总
答:先来总结不分性别的
运动鞋总称:sports/athletics shoes (这里指专用于运动的专业运动鞋)
分类:
football shoes足球鞋
basketball shoes篮球鞋
tennis shoes网球鞋
baseball shoes棒球鞋
规律:就是球类名词+shoes
再补充几个:
jogging shoes慢跑鞋
climbing shoes登山鞋
hiking /traveling shoes 远足旅行鞋
还有拖鞋、凉鞋~
flip-flops人字拖
sandals 凉鞋(统称)
flat sandals 平底涼鞋
以及,在特定环境状况下使用的
rain boots 雨靴
snow boots 雪靴
desert boots 沙漠靴
axido沙滩鞋
《暴走纽约》笔记(十)《暴走纽约》笔记(十)
网友评论