1. Tada这样的语气词怎么用?
答:大家先回顾一下Claudia说tada这个词的场景
1)Tada的真身是Ta-da或Ta-dah,这个感叹词就是【揭示别人觉得很惊奇或期待已久事情或东西】。举个例子:Ta-da! Look what I got for you, Dad! 酱酱~老爸,看我给你带了什么!Ta-da! Here is my gift for you! 酱酱~这是我给你的礼物~
除此以外,再给大家讲讲别的语气词:
2)Whoa/Wow 表示“惊讶、震惊”,比如:Whoa!You’re really somebody!哇!你可真是厉害!(是个人物)。如果这个词还不能表达你内心的情感,还可以考虑这个词来抒发你饱满的情感~
3)Ahh,表情是这样的
这个表情表示“恍然大悟或激动”,比如:Ahh I see!I must have left it at home. 啊我知道了,我一定是把它落在家了。
如果把多加几个h就变成了表示的笑声:Ahhhhhhh 啊哈哈哈哈哈哈
4)Eww/Eew,表示“恶心”,比如:Eew! That’s gross! 呃,太恶心了!
5)再来回忆一个初中就学过的词“Ouch”,比如:被球砸到了,Ouch! It hurts. 哎哟,好疼呀~
6)Blah,这个词的出现就是为了【省略废话;或者不在乎不想听别人说什么】
举例:—You said you loved me and blah blah blah.你曾经对我说你爱我等等。
— I really love you. 我真的爱你。
— Blah Blah Blah…I don’t care. 啦啦啦(象声词),我不在乎。
2.虾的说法汇总
1)shrimp 小虾。字典上说shrimp的英式表达是prawn,但也有说prawn是对虾,明虾,主要是淡水虾。反正在老师眼里只有大虾lobster和小虾shrimp的区别。
2)lobster 龙虾
3)crayfish 小龙虾
4)spiny lobster 多刺龙虾
5)scampi 海鳌虾,也做炸大虾
最后补充一个你们很熟悉的皮皮虾,对,就是你们说的 “皮皮虾,我们走”的那个皮皮虾
mantis shrimp 虾姑
3.de-shelling构词法:前缀 de-
答:在词根前面加前缀或在词根后面加后缀构成一个与原单词意义相近或截然相反的新词叫作【派生法】。简单粗暴的理解就是:前缀+词根=新词;或者 词根+后缀=新词。
shell名词,意思是“壳”,而deshell变为动词,“去壳”,所以,de-不仅改变了shell的词性,还改变了它的意思。下面总结一些常见前缀的意思:
1)前缀: de- ,表示”去掉,变坏,离开,变慢,向下,分开,去”等,举几个例子:decode 破译:去+code密码→去掉密码; deforest 砍伐森林:去+forest森林→去掉森林;desalt 除去盐分:去+salt盐→去掉盐分;devalue 降低价值:去+value价值→去掉价值
2)前缀:anti-,表示“反对”,比如:antiknock(n/adj防震), antiforeign(排外的), anti-war(adj,反战的), antitank(反战车的), anti-pollution(防污染,反污染的)
3)前缀:re-,表示“重新,再次”,比如,视频里出现的 rebuild 重建,review 复习;
当然前缀很多,在以后的学习中,老师也会继续给大家总结。需要强调的一点是:【并不是所有的前缀都改变词的词性哦】。今后看见这类生词,大家也不用怕,只要知道单词原型,再去看前缀是什么意思就可以啦~
4.今天视频中说到了“be to do”表示“将要…“,那和其他的将来式表达有什么区别呢?
答:【will do】:单纯表将来,强调未经事先考虑、计划将要做/发生某事,以及不受人的主观意愿影响的将来。如:Tomorrow will be April Fool’s Day.
【be going to do】:首先可表示将要做某事,一般表示经过事先考虑,安排将要做某事。其次可以表示有迹象表明要做某事,如:It is going to rain. (有迹象表明要下雨)
【be to do】:表示按照计划或正式安排将发生的事,主要指客观安排,必然趋势,表示表示职责义务和可能性。如:I am to play football tomorrow afternoon. (客观安排,这儿有场比赛定在明天下午,不去不行,不能由主观决定)。
【be about to do】: 表示正要做某事,所在的句子不会再出现时间状语。一般用的比较多的就是这个结构和「when(suddenly)」结构连用,表示正要做某事突然的时候发生另外一件事。如:I was about to leave when (suddenly) the telephone rang. (suddenly可以省略)
5.今天好多同学提到,我们虽然学会了询问,但有时候听不太懂收银员的问题,那现在我们再来补充一下在美国你会常常听到的标准服务用语吧~
以购物超市为例,通常来说收银员会(以较高语速)[流汗]说出以下句型:
1)Cash or credit?现金还是刷卡呢?
2)Do you want any cash back?你想要一些现金吗?
(比如当你的购物金额为30刀,但你想要提取20刀以备不时之需,这时你可以向收银员表示一共刷50刀喔~)
3)Do you have any coupons?你有优惠券吗?
4)Do you want your receipt with you or in the bag?你想把收银条随身携带还是放袋子里呢?
5)May I see your ID please?我能看看你的身份证吗?(购买酒精饮料)
6)Do you want me to take care of that?你想让我帮你拿这些东西吗?(如将儿童座椅、购物推车送到停车场)
网友评论