美文网首页
读书《花间集》013

读书《花间集》013

作者: 一叶枫红 | 来源:发表于2022-04-14 23:04 被阅读0次

归国遥其二

温庭筠

双脸。小凤战篦金飐艳[1]。

舞衣无力风敛。藕丝秋色染[2]。

锦帐绣帷斜掩。露珠清晓簟[3]。

粉心黄蕊花靥[4]。黛眉山两点。

注释:[1]小凤:形如小凤的篦梳;战,通“颤”;金飐zhǎn艳:金光灿烂。[2]藕丝秋色染:舞衣的颜色。[3]簟diàn:竹席。[4]花靥:面部妆饰。

翻译:啊!多么漂亮的脸蛋啊!饰有彩凤的小篦子别在头上,闪着金光。她穿着旧日的舞衣,因风停息舞衣若无力般地下垂着,青白色与浅蓝色互相掩映。

锦绣的帷帐半掩着门窗,窗外的露珠使簟席更觉得清凉。她仍然戴着红心黄蕊色的花靥,眉间涂的黛色如两条远山。


酒泉子

其一

花映柳条。闲向绿萍池上。

凭栏干,窥细浪。雨萧萧。

近来音信两疏索[1]。洞房空寂寞。

掩银屏,垂翠箔[2]。度春宵。

注释:[1]疏索:稀疏。[2]箔bó:竹帘。

正体格律:中仄中平,中仄中平中仄。中中平,平中仄,中平平。

花映柳条,闲向绿萍池上。凭阑干,窥细浪,雨潇潇。

中平中仄中平仄,中中平中仄。中中平,中中仄,仄平平。

近来音信两疏索,洞房空寂寞。掩银屏,垂翠箔,度春宵。

翻译:在这花红柳绿的春天,我闲游在绿萍池边,倚身在栏杆上,凝视着池上细波连连。那潇潇细雨如我的思愁绵绵。

近来他的书信稀疏难见,我更难忍洞房的寂寞无边。且打开银屏放下竹帘,苦熬这长长的春夜,只怕又是孤愁难眠。

其二

日映纱窗。金鸭小屏山碧[1]。

故乡春,烟霭隔。背兰[插图][2]。

宿妆惆怅倚高阁。千里云影薄。

草初齐,花又落。燕双双。

注释:[1]金鸭:镀金的鸭形香炉。[2]背兰[插图]gāng:指灯盏放置在床帏背面。兰[插图],灯油中掺杂着兰香。

翻译:曙光照射入碧纱窗里,把香炉画屏映绿。兰灯初灭的时候,缥缈着袅袅的烟絮,缭绕着我的思愁,拨动着我对故乡春色的回忆。

昨日的宿妆里,还残留着昨天的愁绪。倚着高阁眺望,几片薄云漂浮在天际,草绿的时候春花已凋落,成双的燕子飞来又飞去。


酒泉子:酒泉子,词牌名,又名“杏花风”“春雨打窗”等。以温庭筠《酒泉子·花映柳条》为正体,双调四十字,前段五句两平韵、两仄韵,后段五句三仄韵、一平韵。另有双调四十字,前段五句两平韵、两仄韵,后段五句三仄韵、一平韵;双调四十五字,前段四句两平韵,后段四句三平韵等变体。代表作品有司空图《酒泉子·买得杏花》等。

相关文章

  • 读书《花间集》013

    归国遥其二 温庭筠 双脸。小凤战篦金飐艳[1]。 舞衣无力风敛。藕丝秋色染[2]。 锦帐绣帷斜掩。露珠清晓簟[3]...

  • 读书《花间集》001

    温庭筠:温庭筠,原名岐,字飞卿,太原祁县(今属山西)人。唐代诗人、词人。 温庭筠精通音律,诗词兼工。诗与李商隐齐名...

  • 读书《花间集》002

    其三 蕊黄无限当山额[1]。宿妆隐笑纱窗隔[2]。 相见牡丹时。暂来还别离。 翠钗金作股。钗上蝶双舞。 心事竟谁知...

  • 读书《花间集》005

    菩萨蛮 其七 凤皇相对盘金缕[1]。牡丹一夜经微雨。 翻译:金缕的凤凰盘对相依,绣成的牡丹似经一夜微雨,格外的雍容...

  • 读书《花间集》006

    菩萨蛮 其八 牡丹花谢莺声歇。绿杨满院中庭月。 相忆梦难成。背窗灯半明。 翠钿金压脸[1]。寂寞香闺掩。 人远泪阑...

  • 读书《花间集》004

    其五 杏花含露团香雪。绿杨陌上多离别。 灯在月胧明。觉来闻晓莺。 玉钩褰(qiān)翠幕[1]。妆浅旧眉薄。 翻译...

  • 读书《花间集》008

    原文: 菩萨蛮其十二 温庭筠 夜来皓月才当午 [1]。重帘悄悄无人语。 深处麝烟长。卧时留薄妆。 当年还自惜。往事...

  • 读书《花间集》007

    菩萨蛮的由来 1、菩萨蛮:词牌名,唐朝女蛮国进贡者,他们梳有高高发髻,戴金饰帽子,挂珠玉项圈,称为菩萨蛮。2、《菩...

  • 读书《花间集》011

    更漏子 温庭筠 其四 相见稀,相忆久。眉浅淡烟如柳。 垂翠幕,结同心[1]。待郎熏绣衾。 城上月。白如雪。蝉鬓美人...

  • 读书《花间集》009

    菩萨蛮.其十四 温庭筠 竹风轻动庭除冷[1]。珠帘月上玲珑影。 山枕隐秾妆[2]。绿檀金凤皇[3]。 两蛾愁黛浅[...

网友评论

      本文标题:读书《花间集》013

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/caaxertx.html