美文网首页读书让生活美好国学与传统文化哲思
读《孟子》梁惠王章句下第十三节

读《孟子》梁惠王章句下第十三节

作者: 会移动的山 | 来源:发表于2019-01-25 21:56 被阅读10次

    【原文】

    滕文公①问曰:“滕,小国也,间②于齐、楚。事齐乎?事楚乎?”
       孟子对曰:“是谋非吾所能及也。无已,则有一焉:凿斯池③ 也,筑斯城也,与民守之,效④死而民弗去。则是可为也。”

    【注释】

    ① 滕文公: 滕国国君。滕国,古国名,西周分封的诸侯国,姬姓,开国国君是周文王的儿子错叔绣。在今山东滕县西南。公元前414年被越国灭,不 久复国,又被宋国消灭。②间:处。③池:城池,也就是护 城河。④效:献,致。

    【译文】

    滕文公问道:“腾国是一个小国,处在齐国和楚国两个大国之司。是归服齐国好呢,还是归服楚国好呢?”
       孟子回答说:“到底归服哪个国家好我也说不清。如果您一定 要我谈谈看法,那倒是只有另一个办法:把护城河挖深,把城墙筑坚固,与老百姓一起坚守它,宁可献出生命,老百姓也不退去. 做到了这样,那就可以有所作为了。”

    我的笔记:孟子的回答看似答非所问。但其实,滕文公问应该归附于哪个大国?也就是问生存。孟子回答的正正是小国在乱世的生存之道。不过依然是同样的情况,很难有统治者能够做到孟子所描绘的图景。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:读《孟子》梁惠王章句下第十三节

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/caoujqtx.html