子曰:“管仲之器小哉!”或曰:“管仲俭乎?”曰:“管氏有三归,官事不摄①,焉得俭?”“然则管仲知礼乎?”曰:“邦君树塞门,管氏亦树塞门。邦君为两君之好,有反坫,管氏亦有反坫。管氏而知礼,孰不知礼?”
注释
①摄:兼任。
译文
孔子说:“管仲器量狭小呀!”有人问:“管仲生活节俭吗?”孔子答道:“管仲有储钱币的仓库,他的手下从不兼职,怎么会节俭呢?”又问:“管仲懂得礼吗?”孔子说:“国君在宫门口建造矮墙,管仲家门口也建造矮墙。国君为了与外国国君修好关系,在大厅上置放酒杯的土墩,管仲在大厅上也设置放酒杯的土墩。如果管仲懂得礼,那还有谁不知礼呢?”
网友评论