美文网首页《古兰经》对位翻译
Holy Quran: Sura 002 Aya 228

Holy Quran: Sura 002 Aya 228

作者: Yusuf_ | 来源:发表于2019-05-23 20:15 被阅读1次
    002_228.gif

    وَالْمُطَلَّقَاتُ يَتَرَبَّصْنَ بِأَنْفُسِهِنَّ ثَلَاثَةَ قُرُوءٍ ۚ وَلَا يَحِلُّ لَهُنَّ أَنْ يَكْتُمْنَ مَا خَلَقَ اللَّهُ فِي أَرْحَامِهِنَّ إِنْ كُنَّ يُؤْمِنَّ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ ۚ وَبُعُولَتُهُنَّ أَحَقُّ بِرَدِّهِنَّ فِي ذَٰلِكَ إِنْ أَرَادُوا إِصْلَاحًا ۚ وَلَهُنَّ مِثْلُ الَّذِي عَلَيْهِنَّ بِالْمَعْرُوفِ ۚ وَلِلرِّجَالِ عَلَيْهِنَّ دَرَجَةٌ ۗ وَاللَّهُ عَزِيزٌ حَكِيمٌ

    Waalmutallaqatu yatarabbasna bi-anfusihinna thalathata quroo-in wala yahillu lahunna an yaktumna ma khalaqa Allahu fee arhamihinna in kunna yu/minna biAllahi waalyawmi al-akhiri wabuAAoolatuhunna ahaqqu biraddihinna fee thalika in aradoo islahan walahunna mithlu allathee AAalayhinna bialmaAAroofi walilrrijali AAalayhinna darajatun waAllahu AAazeezun hakeemun

    翻译(Translation):

    Translator 译文(Translation)
    马坚 被休的妇人,当期待三次月经;她们不得隐讳真主造化在她们的子宫里的东西,如果她们确信真主和末日。在等待的期间,她们的丈夫是宜当挽留她们的,如果他们愿意重修旧好。她们应享合理的权利,也应尽合理的义务;男人的权利,比她们高一级。真主是万能的,是至睿的。
    YUSUFALI Divorced women shall wait concerning themselves for three monthly periods. Nor is it lawful for them to hide what Allah Hath created in their wombs, if they have faith in Allah and the Last Day. And their husbands have the better right to take them back in that period, if they wish for reconciliation. And women shall have rights similar to the rights against them, according to what is equitable; but men have a degree (of advantage) over them. And Allah is Exalted in Power, Wise.
    PICKTHAL Women who are divorced shall wait, keeping themselves apart, three (monthly) courses. And it is not lawful for them that they should conceal that which Allah hath created in their wombs if they are believers in Allah and the Last Day. And their husbands would do better to take them back in that case if they desire a reconciliation. And they (women) have rights similar to those (of men) over them in kindness, and men are a degree above them. Allah is Mighty, Wise.
    SHAKIR And the divorced women should keep themselves in waiting for three courses; and it is not lawful for them that they should conceal what Allah has created in their wombs, if they believe in Allah and the last day; and their husbands have a better right to take them back in the meanwhile if they wish for reconciliation; and they have rights similar to those against them in a just manner, and the men are a degree above them, and Allah is Mighty, Wise.

    对位释义(Words Interpretation):

    No العربية 中文 English 曾用词
    序号 阿文 Chinese 英文 Used
    2:228.1 وَالْمُطَلَّقَاتُ 和被休的妇女 And the divorced women
    2:228.2 يَتَرَبَّصْنَ 将等待 shall wait
    2:228.3 بِأَنْفُسِهِنَّ 以她们自己 with themselves
    2:228.4 ثَلَاثَةَ three
    2:228.5 قُرُوءٍ 月经 monthly periods
    2:228.6 وَلَا 也不 and not 见1:7.8
    2:228.7 يَحِلُّ 它允许 it lawful
    2:228.8 لَهُنَّ 为她们 for them 见2:187.13
    2:228.9 أَنْ that 见2:26.5
    2:228.10 يَكْتُمْنَ 她们隐瞒 they conceal
    2:228.11 مَا 什么 what/ that which 见2:17.8
    2:228.12 خَلَقَ 创建 created 见2:29.3
    2:228.13 اللَّهُ 安拉,真主 Allah 见1:1.2
    2:228.14 فِي in 见2:10.1
    2:228.15 أَرْحَامِهِنَّ 她们的子宫 their wombs
    2:228.16 إِنْ 如果 if 见2:23.18
    2:228.17 كُنَّ 她们是 they are
    2:228.18 يُؤْمِنَّ 她们诚信 they believe 见2:221.5
    2:228.19 بِاللَّهِ 安拉,真主 in Allah 见2:8.6
    2:228.20 وَالْيَوْمِ 和日子 and the Day 见2:62.11
    2:228.21 الْآخِرِ Last 见2:8.8
    2:228.22 وَبُعُولَتُهُنَّ 和她们的丈夫 and their husbands
    2:228.23 أَحَقُّ 有权 right
    2:228.24 بِرَدِّهِنَّ 在挽回她们 to take them back
    2:228.25 فِي in 见2:10.1
    2:228.26 ذَٰلِكَ 那,那个,那些,该 that 见2:2.1
    2:228.27 إِنْ 如果 if 见2:23.18
    2:228.28 أَرَادُوا 他们意向 they wish
    2:228.29 إِصْلَاحًا 重修旧好 for reconciliation
    2:228.30 وَلَهُنَّ 和为她们 and for them 参2:187.13
    2:228.31 مِثْلُ 相似的 similar
    2:228.32 الَّذِي who 见2:17.3
    2:228.33 عَلَيْهِنَّ 在她们 on they 参1:7.4
    2:228.34 بِالْمَعْرُوفِ 依照惯例 according to usage 见2:178.23
    2:228.35 وَلِلرِّجَالِ 和为男人 and for men
    2:228.36 عَلَيْهِنَّ 在她们 on they 见2:228.33
    2:228.37 دَرَجَةٌ 一级 a degree
    2:228.38 وَاللَّهُ 和安拉,真主 and Allah 见2:19.17
    2:228.39 عَزِيزٌ 万能的 Mighty 见2:209.11
    2:228.40 حَكِيمٌ 至睿的 Wise 见2:209.12

    Site is published at https://9921.gitbook.io/

    相关文章

      网友评论

        本文标题:Holy Quran: Sura 002 Aya 228

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/dcmxzqtx.html