六月底,Alan从密歇根探亲回来,得休假空闲,便拜托他带我游览Celebration。
这座由迪士尼集团打造的小城坐落在离Epcot不远处的一片区域,环境优越,汇集众多迪士尼高层巨头,为迪士尼工作的以及佛州本地的艺术家。
据Alan介绍,这片土地90年代被迪士尼公司买下,打造成一片新城,迪士尼的办公大楼也入驻这里,被命名为Celebration Garden。
我和Alan排队等待去往Downtown区域的观光车,排在我们前面的,是一对年轻夫妇,带着一个小男孩。
观光车缓缓驶来,靠近我们停下来,前面的小男孩一只脚已经踏上车,却被老爸一把拽下来。
“让妈妈先上!”年轻的父亲命令道。
待年轻的母亲上车坐定,才让小男孩上去,随后这位男子也在母子身旁坐下来。
“记住,以后每次都让妈妈优先。”这位父亲对着小男孩,郑重地嘱咐道。
Downtown Celebration其实只有一条街区,近旁有座大学——一片可以称得上是袖珍的区域。几家餐厅,几家精品店,还有一个宾馆,仅此而已。
走进店家却是眼花缭乱——设计精巧奇趣的工艺品,30年代爵士乐略带沙哑的声音;
中年女士态度热情豪爽,画着精致的妆容,胳膊上有成片精美奇异的纹身,踩着高跟鞋,及膝的短裙干练优雅,颈上的首饰灿然夺目。
我带着一顶宽大的浅色太阳帽,她见着了大赞:“You have an amazing hat!”
我也真心恭维道:“You have an amazing store!”
她喜道:“Thank you!Oh, you are so sweet!”
我目不转睛地盯着她颈上的项链,实在觉得很好看,毫不掩饰自己的艳羡之意:“I love your necklace!”
女士听了大喜,带着惊喜的语气连连向Alan称赞我:“She‘s adorable!Isn’t she?”
我觉得很开心,安享这样的赞美,我能感觉到她的真诚,虽然其中不乏夸张。
有时我有点喜欢这种泛滥了的赞美和夸张,这的确是快速拉近陌生人距离的好方法。
难得的是,他们总能很巧妙地表现出某种真诚。
走出店家,倚靠在湖边的栅栏上眺望远处,映入眼帘的是未经任何修饰的葱郁林木,天空湛蓝,云朵大片成团,软绵绵的;水面上偶尔飞过身形奇异,不知其名的鸟儿。
水边草地上野百合摇摇曳曳,清艳静好;草丛旁有色彩斑斓的大蚂蚱跳来跳去,这样艳异的大蚂蚱我从未见过。
这样一座小城,自然是艺术家的天堂。而事实上也的确如此。
途中偶遇一些Alan的熟人——歌手,演员,画家,摄影师,作家,提琴手....就像所有居住在这座小城的人,优越的出身,优良的教养,风度翩翩,品位不凡,见多识广,才华横溢,还有多年钻研累积的实力。
他们在追求梦想的道路上永无后顾之忧。他们甚至不需要所有人都赞美他们的作品,只要他们能靠这才华生存,只要有真心欣赏的人就足够。
他们用多年努力为自己赢得一个高雅的创作环境,也安享这样的成果;而这优越的环境又为他们带来更多的创作灵感。
艺术家之路,无疑是一条“少有人走的路”,而这些人也的确是“少数人”中的幸运儿。
Alan带我参观他所居公寓的接待大厅。橱窗内摆放设计别致的艺术品,墙上挂着风格各异的油画。
其中一幅,高原环绕,人们成群结队走过泥泞的山路和河道....Alan解释道这幅画描述了Oregan Trail,是殖民者的一次迁徙。
他们带着野心和希望走上探索西北地区的征程,这样的道路固然前途渺茫,九死一生,而途中殖民者也残杀不少本地居民印第安人。
我不解,他们有占领这片土地的心思也无妨,又何必屠杀印第安人?
“因为恐惧”,Alan说,“试想,他们初踏上这片土地,四野寂静,一片荒凉,他们对自身所处的地方,对将要到达的远方一无所知。”
“当他们走上俄勒冈之路,印第安人就站在那群山之巅俯瞰他们的一举一动,没有任何声响,没有任何举动。”
“殖民者不知道这些人是谁,不知道他们要干什么,甚至不确定他们是不是人类。”
“这些人的长相、着装和他们完全不同,他们的语言殖民者完全听不懂,因而无从探知他们的意图。”
“这些人看上去很野蛮,让他们产生落入野兽之口的凶险错觉...”
“无知和恐惧,造成了印第安人和殖民者自己的悲剧。”
“关于占领...我不知道这算不算是一种占领之心...”
“我想殖民者也的确认为,这是一片自由的土地,它不属于任何人。所以任何人都可以来到这里,冒险,生存,扎根...”
一直,人们只是谴责屠杀者的野心和残忍,而忽略了,恐惧才是暴力的根源。
历史是个任人打扮的小姑娘,从来与真实无关。
网友评论