美文网首页经济学人翻译社外语学习分享
《经济学人》精读25:Child abuse in the Ph

《经济学人》精读25:Child abuse in the Ph

作者: VictorLiNZ | 来源:发表于2018-01-12 17:03 被阅读11次

    The Philippines is a global hub for child pornography

    Police are experimenting with new methods to catch online buyers

    “AT FIRST he was very kind, just like an angel,” says a 19-year-old of the man who recruited her into the Philippines’ cybersex industry, “but at the end he was evil.” The end took five years to come. One of a dozen siblings, she left her poor family on the island of Mindanao with a pimp who had promised her an education. Instead, she was made to cavort in front of web cameras. “I didn’t know that I would be a cybersex model,” she says. Six other children were part of the den, two of them just toddlers. Sent to schools where they improved their English, the children received money for beauty products and treatments, so as to present themselves more alluringly to “customers”.

    Similar stories abound in the Centre of Hope, a clean, bright shelter for children just outside Manila. It is adorned with lanterns and trees for Christmas; teachers, social workers and psychologists are among those who attend its festive parties. Residents, most of them teenagers, sleep in bunk beds in dormitories that they tidy themselves.The shelter lies hidden behind an unmarked gate. This is so that criminal gangs and, in some cases, family members who have made money by exploiting the 50 girls and one boy who live at the facility cannot find it.

    pimp: a man who makes money illegally by getting customers for prostitutes 

    cavort: to spend time in an enjoyable and often wild or improper way

    den: a secret place where people meet especially to do things that are illegal or immoral

    adorn: to make (someone or something) more attractive by adding something beautiful: decorate

    这些“鸡头” 以提供良好教育骗这些小女孩去网络上给客人提供色情表演, 花了五年时间才知道是骗子??


    Sherryl Loseno of the Visayan Forum Foundation, the charity that runs the centre, says the problem of online exploitation is worse than ever before. Of the billions of online searches for pornography that occur around the world each month, those involving children account for just a tiny proportion. But that still creates a lucrative business opportunity for the immoral.

    Hans Guyt from Terre des Hommes, a Dutch charity which researches online sexual abuse, says that accurate information on the number of victims in the Philippines is impossible to obtain. But he believes that the situation is growing more serious in the country, not least because the content being made there is more depraved than ever. Photographs, videos and live-streaming now more commonly feature animals, toddlers and sometimes even babies.

    全世界每个月搜索色情影片的数亿级别,涉及儿童的只是其中非常小的一部分,但仍然是块肥水肥肉的业务,不法分子就铤而走险了(很多色情网站都禁止未成年人影片...)

    depraved: very evil: having or showing an evil and immoral character 

    菲律宾这里生产的色情照片,视频,直播内容更加无下限,经常涉及动物,小孩,有时候甚至是婴儿... 三观尽毁!


    Experts believe the Philippines is a global hub for the production of such material. Historical, technological and social factors help to explain why. The high level of proficiency in English, a relic of the country’s time as an American colony, means that both children and those abusing them can communicate easily with clients. The swift spread of the internet, to which 55% of Filipinos now have access, up from 9% in 2009, means cybersex dens can operate in increasingly remote areas. Widespread mistrust of the police discourages both cybersex victims and those who suspect wrongdoing from asking for their help. And a higher proportion of people in the Philippines use methamphetamines or amphetamines than in any other country in Asia. Those addicts are sometimes willing to resort to abhorrent means to fund their habit.

    The problem is too big to be solved through arrests alone. The police break up big cybersex dens to much fanfare every few months, but smaller operations carry on without being detected. Some youngsters even want to enter the business independently; there are cybercafés that willingly host them. Another means of stopping the exploitation is to pursue those paying for horrific content. Many come from rich countries such as Australia and America. After online encounters arranged by her father, one woman at the Centre of Hope was eventually sold abroad to a Danish man, who tortured her by burning her with cigarettes.

    relic: something that is from a past time, place, culture, etc.

    typewriters are a relic of the past

    abhorrent: causing or deserving strong dislike or hatred

    菲律宾成为全球色情产业中心是有其历史原因的,被美国殖民过,英语好使他们可以愉快沟通,网络技术发达使犯罪更隐蔽,还有很多人使用毒品

    这个问题严重到仅靠抓捕已经无法解决了,警察经常破获大的犯罪窝点,但是小的窝点像春笋般冒出来...


    Technology allows the authorities bette rways of tracking down consumers in faraway places. Terre des Hommes, for example, has created an online avatar of a child using artificial intelligence.The idea is to allow police to use it to ensnare would-be customers in chatrooms. Mr Guyt says that a recent six-week pilot project conducted by the Philippine police was a big success. The Australian authorities and Interpol, a group through which the world’s police forces co-operate, are interested too.But once wrongdoers have been identified with the help of the avatar, legal complexities stemming from the international nature of the online interactions mean that the police can only issue a warning message.

    Several countries, including America, Britain, Canada and Israel, as well the Philippines, are modifying their laws in response to the jurisdictional morass of online horrors. Indeed, lawmakers around the world are taking the problem of child pornography increasingly seriously. In 2006 just 27 countries had enacted strong legislation to combat it. That number had risen to 82 a decade later, according to the International Centre for Missing and Exploited Children, a charity.

    虽然技术可以让警察们更好地识别罪犯,但是由于法律法规的局限性,警察只能对犯罪者发出警告信息,所以近年来很多国家开始重视儿童色情犯罪,要修改法律来打击这些犯罪


    There is much more to do. The age of sexual consent in the Philippines, for instance, is just 12. Raising it to 16 would also allow those creating pornography involving young teenagers to be punished for rape rather than prostitution (which carries less severe penalties).Congress is considering just such a measure.

    But it is more humble interventions that the former victims at the Centre of Hope consider most useful. They say raising awareness among young people, by visiting schools and giving talks, makes a big difference. They also set store by attempts to suppress demand. Some of them have travelled to rich countries to help draw attention to the problem. One enjoyed a trip to America to tell her story so much that she now wants to be a flight attendant. Not all victims escape with such optimism.

    这条路还有很长一段要走!菲律宾对于色情的年龄限定是12岁,如果能提高到16岁,那些涉及儿童色情犯罪的则会受到更重的惩罚,譬如强奸罪而不是较轻的引诱卖淫罪?  

    总结: 战斗需要战士,不是每个人都能走出伤害勇敢面对的,大部分的受侵犯者会身心受伤地过完一辈子 

    --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

    Results

    Lexile®Measure: 1100L - 1200L

    Mean Sentence Length: 17.13

    Mean Log Word Frequency: 3.33

    Word Count: 908

    这篇文章的蓝思值是在1100-1200L, 适合英语专业大二的水平学习,应该是经济学人里属于普通难度,英语专业八级第一篇阅读也差不多这个级别

    使用kindle断断续续地读《经济学人》三年,发现从一开始磕磕碰碰到现在比较顺畅地读完,进步很大,推荐购买!点击这里可以去亚马逊官网购买~

    相关文章

      网友评论

        本文标题:《经济学人》精读25:Child abuse in the Ph

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/dpifoxtx.html