第二部分:
惟佳人之独怀兮,折若椒以自处。
曾歔欷(xūxī)之嗟嗟(jiē)兮,独隐伏而思虑。
涕泣交而凄凄兮,思不眠以至曙。
终长夜之曼曼兮,掩此哀而不去。
寤从容以周流兮,聊逍遥以自恃。
伤太息之愍怜兮,气于邑而不可止。
糺(jiū)思心以为纕(xiāng)兮,编愁苦以为膺。
折若木以蔽光兮,随飘风之所仍。
存仿佛而不见兮,心踊跃其若汤。
抚佩衽以案志兮,超惘惘而遂行。
岁曶曶(hū)其若颓兮,时亦冉冉而将至。
薠(fán)蘅槁而节离兮,芳以歇而不比。
怜思心之不可惩兮,证此言之不可聊。
宁溘死而流亡兮,不忍为此之常愁。
孤子吟而抆泪兮,放子出而不还。
孰能思而不隐兮,照彭咸之所闻。
字词注释:
惟佳人之独怀兮,折若椒以自处。
惟:只有。独怀:独自思念。若椒:杜若和申椒,两种香草,《离骚》里有提到。自处:安置自己,自我修饰。
曾歔欷之嗟嗟兮,独隐伏而思虑。
曾:通“增”,屡次。:悲泣歔欷;抽噎;叹息。嗟嗟:表示感慨。隐伏:藏匿,潜伏。思虑:忧思顾虑。
涕泣交而凄凄兮,思不眠以至曙。
涕泣:哭泣,流泪。凄凄:悲哀凄凉。至曙:到天明。
终长夜之曼曼兮,掩此哀而不去。
曼曼:形容时间长。掩:通“淹”,止,抑制。
寤从容以周流兮,聊逍遥以自恃。
寤:醒,这里指起床。从容:盘桓逗留。周流:四处行走。聊:聊以,权且。自恃:自我依靠。
伤太息之愍怜兮,气于邑而不可止。
太息:叹息。愍怜:怜悯。于邑:同“郁悒”,郁闷。
糺思心以为纕兮,编愁苦以为膺。
糺:通“纠”,纠结。纕:佩的带子。膺:胸,这里指护胸的衣服。
折若木以蔽光兮,随飘风之所仍。
若木:神木,《山海经》里在北荒。这里应该指扶桑《离骚》:折若木以拂日兮,聊逍遥以相羊。仍:同“扔”牵引,因循。
存仿佛而不见兮,心踊跃其若汤。
存:客观存在的事物。仿佛:模糊不清。踊跃:欢欣鼓舞貌。汤:沸水。
抚佩衽以案志兮,超惘惘而遂行。
佩衽:玉佩和衣襟。案志:按捺心志。案:同“按”,按捺,抑止。超:超越。惘惘:惶遽而无所适从。王逸:失志偟遽。遂:《说文》:遂,亡也。
岁曶曶其若颓兮,时亦冉冉而将至。
曶曶:同“忽忽”,匆匆,很快的样子。颓:水向下流。时:指年老。冉冉:渐进貌。
薠蘅槁而节离兮,芳以歇而不比。
薠蘅:薠,蘅皆为芳草名。槁:枯槁,本义:草木枯干。节离:茎节分离。以:已。歇:气味散发;消散。《说文》:歇,气越泄。不比:不聚,分散飘零。比:聚合。
怜思心之不可惩兮,证此言之不可聊。
怜:可怜。思心:思念之心。惩:克制,制止。证:证明。聊:闲谈。不可聊:不是随便说说。
宁溘死而流亡兮,不忍为此之常愁。
溘死:忽然而死。(“即刻死去”更好)。,不忍:不愿。常愁:经常思虑。
孤子吟而抆泪兮,放子出而不还。
孤子:孤独的人。吟:呻吟。抆:擦拭。放子:流放的人。
孰能思而不隐兮,照彭咸之所闻。
不隐:不忧伤。隐:忧。照:昭示。所闻:所见所听。
2022年11月29日 泉城居士白头三
网友评论