美文网首页深度英语文化职场菜鸟成长记今日看点
看了薛之谦的大戏,才知道“love和hate”之间有这么多丰富的

看了薛之谦的大戏,才知道“love和hate”之间有这么多丰富的

作者: 沪江英语 | 来源:发表于2017-09-21 18:24 被阅读528次

    薛之谦李雨桐的公关车轮战真的越来越精彩了,即使是对八卦毫不关心的本英大也不可避免的入坑了,

    真的太刺激了!

    看了他们俩的斗智斗勇,才发现“语言”这个东西一旦碰上“感情”就逊毙了。

    这么多奇妙的小九九,根本就不是一两个词能概括的好吗?

    所以,作为一个「正经的学习号」,沪江英语今天决定,借此良辰吉日,好好科普一些「怎么用英语形容这些复杂的情感等级」~

    比如,在「love」「hate」之间,到底还有哪些细腻的感情?

    以及,薛之谦和李雨桐两位,到底处在哪个单词的状态?

    我们先来说说love这个感情吧。

    对于许多初学英语的中国人来说,likelove的区别一般都得纠结好久。

    毕竟,在中文里,我们所说的“喜欢”有时并不只是英文里的“喜欢”。

    like在英文里单纯就是指“觉得不错”而已,

    只有love才能形容更为深切的“爱”

    不过,它们也并不是非此即彼的关系,从likelove之间,还有很多细腻的情感:


    Section A 区间1

    > like,< love

    “喜欢”以上,“爱情”未满

    01

    be fond of

    喜爱

    虽然在翻译成中文之后,be fond of 似乎和 like 没有什么区别,但它其实比 like 要高一点,所以我们就暂且把它们区别成“喜欢”“喜爱”吧。

    在 like 阶段,你喜欢一个人,或者喜欢一件事,但如果他们不在你身边,你也不会太想他们;

    而当你处于 fond of 的状态的时候,你很可能会主动去接近他们。

    " I have grown quite fond of his company. "

    我已经开始喜欢上他的陪伴了。

    名词形式:fondness

    常用句式:have a fondness for sb.

    注意:副词 fondly 的意思是“天真的”。

    02

    amused

    感到愉悦

    amused 比 fond of 更高一等,如果你已经达到了 amused 这个等级,那你不光喜欢,而且会觉得神清气爽,会觉得“开心”

    " Whatever he does, he always finds a way to keep me amused. "

    不管他做什么,他总有办法让我开心。

    相关词汇:amusing 让人愉悦的

    动词形式:amuse

    常用句式:amuse sb. 让人愉悦

    03

    enjoy

    享受

    enjoy 就更高一级了,你不光觉得“开心”,而且开始沉浸在这样的感情里了,你会希望将更多的时间投入到这样的关系里。

    " I really enjoy him. We have a lot to talk about. "

    我很喜欢跟他在一起,我们有很多话可以谈。

    形容词形式:enjoyable 令人享受的

    副词形式:enjoyably 乐在其中地

    04

    care

    关心

    到刚刚的 enjoy 为止,你的出发点都还只是自己。

    而到了 care 这个等级,你开始会以对方为出发点,这说明对方在你的心中已经重要到了一个特殊的地位,你不光喜欢,而且在乎。

    " We are not just ordinary friends. I do care about him. "

    我们不只是普普通通的朋友,我真的关心他。

    常用句式:care about sb. 担忧式的关心

    常用句式:care for sb. 照顾式的关心

    相近表达:be concerned with sb.

    05

    have affection towards

    心有情愫

    这就是传说中的“朋友以上,恋人未满”了,你现在不光是喜欢这样的陪伴,还有很多说不清道不明的感受。

    从某些方面来讲,你已经将这个人视作了精神上的家人或伴侣,只是你自己可能还不承认。

    而如果这种情感再升一级、变得更加笃定之后,那就是 love 了。

    " Are you sure you're just friends? It seems like you've developed an affection towards him. "

    你确定你们只是朋友吗?你对他的感情似乎已经不止于此了吧。

    形容词:affectionate 充满深情的

    副词:affectionately 充满深情地

    常用句式:have an affection towards sb.

    常用句式:have an affection for sb.


    Section B

    区间2

    > love

    比“爱情”更热烈

    达到“爱情”这个等级之后,也并不就是终点;

    在爱情之上,仍然有不同等级的情感:

    01

    want

    想要追求

    love 说到底还是一个比较中性的状态,虽然它已经是一种很热烈的情感,但从根本上讲,在 love 的阶段你不一定会采取什么行动。

    而比 love 更高一级的就是 want 了,你不光关心这个人、喜欢这个人、为这个人心动,你还希望得到这个人。

    " I don't just love him. I want him. "

    我不光只是爱他,我想得到他。

    近义词:desire

    形容词:desirous

    常用句式:be desirous of sb.

    02

    crave

    欲罢不能

    crave 这个词的意思是“渴望”,这个情感等级就比 want 激烈多了,在 crave 的阶段,你已经无法轻易放下这段情感,它几乎成了一种像空气一样必需的东西。

    " You don't understand. I crave him. I can't live without him. "

    你不懂。我不能没有他。没有他我就活不下去了。

    形容词:craving 充满渴望的

    常用句式:be craving for sb.

    03

    obsessive

    痴迷

    到了这个阶段,一个人就彻底失去理智了,逻辑什么的已经不存在了,通常也无法区分人与人之间的界限,所以这是一个危险的等级。

    " What's going on with her seems dangerous. She is a little bit obsessive with this man. "

    她的状况好像挺危险的。她已经对这个男人有点痴迷了。

    动词:obsess 迷住

    常用句式:obsess sb. 迷住某人

    名词:obsession 迷恋

    常用句式:have an obsession with sb.

    近义词:obsessed

    好~

    那么现在 love 和与 love 相关的区间就讲完了,

    我们再来说说 hate 所在的区间吧。


    Section C 区间3

    < like

    连“喜欢”都谈不上

    正如 love 以上还有等级一样,like 以下的“不喜欢”也不是马上就直通“恨”

    这之间也有很多细腻的情感等级:

    01 indifferent

    并不关心

    indifferent 指的是“既不喜欢,也不讨厌”,实际上,你可能根本就不会去想这个人。

    换句话说,也就是 don't like

    " To be honest, I'm really indifferent to whatever happens to him. "

    老实讲,我真的不关心他的任何事。

    名词:indifference

    常用句式:be of indifference to sb.

    相近表达:don't care

    02 dislike

    不喜欢

    “不喜欢”这个概念上,中文可以说是挺模糊的,你可能只是不关心,也可能是带有负面的情绪;

    而英文中就精确多了,indifferent表示“不关心”dislike表示带有排斥的那种“不喜欢”

    " I don't dislike him. I just don't like him. There's a difference. "

    我并不是讨厌他。我只是对他没兴趣。这是有区别的。

    名词:dislike

    常用表达:sb.'s dislike for sb.

    形容词:dislikeful 令人不喜欢的

    03 

    despise

    鄙夷

    在 dislike 的阶段,你还只是单纯因为喜好问题而“不喜欢”

    而到 despise 这一级,就开始有价值判断了。

    当你 despise 一个人的时候,你不光不喜欢这个人,你还看不起这个人。

    " He despises the people he works with. "

    他鄙视他的那些同事。

    形容词:despising

    相关词汇:despicable 可鄙的

    副词:despicably 卑劣地

    04

    loathe

    厌恶

    loathe 就比 despise 更加激烈了,不光是看不起或是价值取向不同,在这个阶段,你甚至会产生生理性的反感。

    " There's no chance that she's going to marry this man. She loathes him and everything he stands for. "

    她是不可能和这个男人结婚的,她对他以及他所代表的一切都感到极度的反感。

    名词:loathing

    常用句式:have a loathing towards sb.

    形容词:loathsome, loathful 令人厌恶的

    05

    hate

    憎恨

    这就真的跌到底了,hate比起loathe,要更加激烈,你不光是嫌弃、厌恶,而且还“欲先杀之而后快”,

    它和热恋一样强烈,只是方向相反。

    " Hate is not the opposite of love. It's love's evil twin. "

    恨并不是爱的反面,它是爱邪恶的双胞胎。

    名词:hatred

    常用句式:be filled with hatred for sb.

    形容词:hateful 令人憎恨的

    这个世界上有太多难以理解的事,而我们自己也一直是一个未解之谜。

    古往今来的无数作家,都希望用有限的语言来描写我们千变幻化的情感。

    不过,不管我们将它们分类得多么细腻,可能都无法言尽这其中的万千迷离。

    好,

    那么问题来了,

    薛之谦和李雨桐到底处于哪个等级呢?

    欢迎大家各抒己见。

    相关文章

      网友评论

      本文标题:看了薛之谦的大戏,才知道“love和hate”之间有这么多丰富的

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/dtstextx.html