美文网首页日语学习专题二次元
好。友一生一起走【跟着夏目学日语S603】

好。友一生一起走【跟着夏目学日语S603】

作者: 3c82fa22dbff | 来源:发表于2017-04-28 22:36 被阅读94次

    第三话,好久不见的夏目旧友,强势男柴田出现了。带来了一个用人偶下蛊的事件……

    然而这次的妖怪并不是主线,而是夏目和田沼以及柴田的友情。

    柴田和夏目他们一起回到了田沼家的寺庙,因为担心晚上妖怪来袭,夏目请田沼在他和猫咪老师对付妖怪时,带柴田离远一点。

    夏目:ごめんな、いつもこういうことに付き合わせて。

    夏目:抱歉,总是让你陪我干这种事。

    田沼:俺は嬉しいよ。

    田沼:我很高兴。

    夏目:え?

    夏目:哎?

    田沼:怖いとか感じることもあるけど、蚊帳(かや)な外(そと)みたいな扱いされるほうがもっと怖いし。本当はもっと力になりたいけど。そうやって「どうしたいのか」って話してくれるだけでも、頼(たよ)っているのかなと思って、ちょっと嬉しいよ。

    田沼:我虽然也有些害怕,但我更害怕被当做局外人而被疏远。我其实也想出更多的力,但光是像这样听你告诉我你的想法,感觉到你或许在依赖着我,这让我有些开心呢。

    单词及表达:

    蚊帳(かや)な外(そと):被排除在外,被疏远

    頼(たよ)る:依赖

    在阁楼找符咒的柴田和田沼:

    柴田:人間って怖いな。

    柴田:人类真是可怕啊。

    田沼:そうだな。

    田沼:是啊。

    柴田:気が付かなければやり過ごせるものを気づいてしまったら見過ごせなくなる。夏目はいつもそういう思いを受け止めてるんだよな。

    柴田:没注意到的话还能放任不管,一旦注意到了就不能置之不理。夏目他一直都在承受着这样的事啊。

    田沼:ああ、俺ももっと何かできればいいんだけど。

    田沼:嗯,我要是能再多做些什么就好了。

    柴田:お前みたいなやつがそばにいるだけで、随分違うと思うぜ。

    柴田:光是有你这样的家伙待在他身边,他就已经变得很不一样了。

    单词及表达:

    受(う)け止(と)める:接住,挡住攻击

    見過(みす)ごす:看到放过,置之不问

    随分(ずいぶん):超越一般程度的样子

    夏目是所有人的小天使,而你们每一个也都是夏目的小天使……

    第六季01请查看:夏目小天使变成柯南了? 【跟着夏目学日语S601】

    第六季02请查看:那个妖怪和我一样【跟着夏目学日语S602】

    相关文章

      网友评论

        本文标题:好。友一生一起走【跟着夏目学日语S603】

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/duwazttx.html