原文
天下皆谓我道大,似不肖。夫唯大,故似不肖。若肖,久矣其细也夫。
我有三宝,持而保之。一曰慈,二曰俭,三曰不敢为天下先。
慈,故能勇;俭,故能广;不敢为天下先,故能成器长。
今舍慈且勇,舍俭且广,舍后且先,死矣!
夫慈,以战则胜,以守则固,天将救之,以慈卫之。
注释
肖:相似
细:渺小
久:很久
慈:慈爱
俭:俭约
广:宽广,大方。
器长:万物的首长,众人的领袖。
译文
天下人都说我讲的道太广大了,似乎不像任何具体事物。正因为太大,所以才不像任何事物。如果道像道话,早就区于渺小了。
我有三件法宝是应该永久保持的。第一个是 慈爱,第二个是俭约,第三那个事不敢居天下人之前。
有了慈爱,所以能产生勇气;有了俭朴所以能大方;不敢居于天下人之先,所以能成为万物的领袖。
如果丢弃慈爱而追求勇敢,舍弃俭约只追求大方,舍弃退让而争先,就只有死路一条!
慈爱,用于作战就能获胜,用于防守就能巩固,上天将救治他,就用慈爱来呵护他。
思考
慈、俭、不敢为天下先。慈爱、含蓄、谦让不争。
网友评论