所谓“连体结构”,指的是在德语中存在一些固定结构,必定是“成双成对”出现的,且构成了重大的逻辑关系。今天,Johnson就来给大家梳理一些这个版块的内容,它们对于我们德语学习和参加各类德语考试有着极为重要的意义。
1.nicht/kein...,sondern... 不是......,而是......
分析:这个结构是否定前者,肯定后者,是一个并列关系结构,因此前后的格要保持一致。
z. B. Er kommtnichtaus Japan,sondernaus China. 他不来自日本,而是来自中国。
Wir habenkeineTochter,sonderneinenSohn. 我们没有女儿,而是有一个儿子。 ( 这里的Tochter和Sohn都是第四格,因为都是动词haben的直接宾语 )
2.nicht nur..., sondern auch... 不仅......,而且......
分析:这个结构就是德语版的not only, but also,表示递进关系。
z. B. Dieses Phänomen gibt esnicht nurbei uns,sondern auchin vielen anderen Ländern. 这个现象不仅在我们这里存在,而且也在其他许多国家出现。
Wir brauchennicht nurHilfe,sondern auchRespekt. 我们不仅需要帮助,而且也需要尊重。
3.entweder...oder... 要么......,要么.......
分析:这个结构表示选择关系,而且往往是“二选一”关系。
z. B. Wir fahrenentwedermit dem Busodermit der U-Bahn. 我们要么乘公共汽车,要么乘坐地铁。
Kommen Sieentwederam Freitagmorgenoderam Samstagnachmittg ! 请您周五早晨或者周六下午来!
4.ob...oder... 无论......,还是......
分析:这个结构表示“让步关系”,而且属于绝对让步,把话说得比较绝对
z. B.Obsie wollenodernicht, bewegen die Menschen ihre Hände, während sie sprechen. 无论是否出于主观意愿与否,人类在说话的时候会活动他们的手。
5.zwar...,aber... 虽然......,但是......
分析:这个结构表示“让步关系”,zwar若位于句首,则占位;aber位于句首,则不占位。
z. B. Es istzwarsehr kalt,aberer will sich noch keinen Mantel anziehen. 尽管天很冷,但是他还是不愿穿上大衣。
Zwarbin ich heute sehr müde, muss ichabernoch zur Arbeit. 尽管今天我很累,可是仍然得去上班。
6.weder...noch... 既不......,也不......
分析:这个结构具有否定功能,不需要再使用nicht或者kein,而且是双否定。
z. B. Er hatwederFreundenochGeld. 他既没有朋友,也没有钱。
7.sowohl...als auch... 既......又......
分析:这个结构表示“并列和递进关系”。
z. B. Mein Vater spricht sowohlDeutschals auchEnglisch. 我父亲既说德语,又说英语。
8.einerseits...,andererseits... 一方面,另一方面
分析:这个结构表示“平衡论述”,einerseits和andererseits位于句首,都占位。
z. B.Einerseitsbietet uns das Internet viele Vorteile,andererseitsbringt es auch viele Nachteile mit sich. 一方面互联网给我们提供了诸多好处,另一方面其自身也带来了许多弊端。
这个结构也可以替换成:auf der einen Seite...,auf der anderen Seite。
Aupair(互惠生),深入德国家庭,学习德语,家庭提供免费食宿,每月还有零花钱拿,出国学习新主张:乐之惠互惠生申办中心:www.hellopair.com
网友评论