美文网首页简文拾贝
《论语》10.6 君子不以绀[gàn]緅[zōu]饰

《论语》10.6 君子不以绀[gàn]緅[zōu]饰

作者: 无色生香 | 来源:发表于2024-05-30 06:35 被阅读0次
  • 君子不以绀\color{red}{[gàn]}\color{red}{[zōu]}饰,红紫不以为亵服。
    当暑,袗\color{red}{[zhěn]}𫄨\color{red}{[chī]}\color{red}{[xì]},必表而出之。
    缁衣,羔裘;素衣,麑\color{red}{[ní]}裘;黄衣,狐裘。
    亵裘长,短右袂。
    必有寝衣,长一身有半。
    狐貉之厚以居。
    去丧,无所不佩。
    非帷裳,必杀之。
    羔裘玄冠不以吊。
    吉月,必朝服而朝。

  • 君子不用青中透红或黑中透红的布做镶边,红色和紫色不用来做家居服。

  • 暑天,穿细葛布或粗葛布做的单衣,出门时必定做外衣(加一件内衣)。

  • 穿黑衣,配羔羊皮袍;穿白衣,配小鹿皮袍;穿黄衣,配狐皮袍。

  • 居家穿的皮袍长,右边的袖子短。

  • 睡觉一定盖小被,长度是身长的一倍半。

  • 用厚厚的狐貉皮做坐垫。

  • 服丧期满,任何饰物都可以佩带。

  • 不是正式的礼服,一定要裁剪。

  • 羊羔皮袍和黑色礼帽不能穿戴去吊丧。

  • 每月初一,一定要穿着上朝的礼服去朝贺。


\color{red}{[gàn]}:青中带红。
\color{red}{[zōu]}:黑中带红。
:衣服领子、袖子的镶边。
亵服:私居服,即家居便服。
\color{red}{[zhěn]}𫄨\color{red}{[chī]}\color{red}{[xì]}:袗,单衣;𫄨,细葛布;绤,粗葛布。
:表衣、上衣。
寝衣:被。古代大被叫衾,小被叫被。
:通“踞”。席地而坐。
帷裳:礼服,上朝或祭礼时穿,用整幅的布不加裁剪而成,上窄下宽,多余的布做成褶。
:减少,裁去。
羔裘玄冠不以吊:羔裘玄冠都是黑色的,古代用作吉服,故不能穿去吊丧。
吉月:每月初一。


《论语》是春秋时期思想家、教育家孔子的弟子及再传弟子记录孔子及其弟子言行编篆而成的语录文集,成书于战国前期。

南宋朱熹取《礼记》之《大学》《中庸》篇,分章注释,与《论语》《孟子》合为“四书”,作为官学书籍,科举指定书目,成为历代儒家学子首要研习之书,对历代文教产生极大影响。

《论语》全书共20篇492章,以语录体为主,叙事体为辅,语言简练,浅近易懂而用意深远,较为集中地体现了孔子及儒家学派的政治主张、伦理思想、道德观念、教育原则等。

相关文章

网友评论

    本文标题:《论语》10.6 君子不以绀[gàn]緅[zōu]饰

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/edkfqjtx.html