美文网首页阿汝精选集有间诗社诗品
唐诗英译|| 杜牧《山行》 Mountain Trip - 草稿

唐诗英译|| 杜牧《山行》 Mountain Trip - 草稿

作者: 舒己怀_Frank | 来源:发表于2018-09-11 11:08 被阅读180次

远上寒山石径斜

白云深处有人家

停车坐爱枫林晚

霜叶红于二月花

Mountain Trip

by Du Mu

Translated by Frank

Stony path winds its way up to the top of the bleak mountain

Yet deep in the clouds it seems to be some people's habitation

This beautiful fall night in the maple wood enticed  me to stop my carriage

These frosty leaves are prettier than spring flowers' coloration.

相关文章

网友评论

本文标题:唐诗英译|| 杜牧《山行》 Mountain Trip - 草稿

本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/etiygftx.html