子曰:“孝哉,闽子骞!人不间①于其父母昆弟之言。”
注释
①间:挑剔。
译文
孔子说:“孝顺呀,闵子骞!别人对于他父母兄弟称赞他孝顺的话,都从未怀疑。”
原文
颜渊死,颜路请子之车以为之椁。子曰:“才不才,亦各言其子也。鲤也死,有棺而无椁。吾不徒行以为之椁,以吾从大夫之后,不可徒行也。”
译文
颜渊去世了,他父亲颜路请求孔子卖掉车子替颜渊买外椁。孔子说:“无论有没有才能,也当是自己儿子吧。我的儿子鲤死了,只有棺而没有外椁。我不能卖掉车子步行来替他买置外椁,因为我是大夫,是不可以徒步行走的。”
网友评论