美文网首页
哈利波特与密室第十三章词汇笔记

哈利波特与密室第十三章词汇笔记

作者: Pentacle_V | 来源:发表于2020-04-30 23:59 被阅读0次

          本章找到一本会写字的书,记录了原来的校长以及是谁把密室的门打开了,哈利做了一场梦知道了真相。

          第十三章

    a flurry of rumor 一阵

    file past 走过

    new leads 新的线索

    be spared answering 不用做……,不必做……

    smarmiest bloke 拍马屁的家伙

    the final straw 事情没这么简单,不简单

    man 操控

    glug 大喝,发汩汩声

    sopping 湿透的

    apprehensively 担心的,担忧的

    confiscated 没收

    limerick 五行打油诗

    soggy 湿透的

    smudged 模糊的,弄脏的

    newsagent 报刊经销商

    squid 乌贼

    flaw 瑕疵

    undaunted 顽强的

    tuck......away 把……藏在安全处

    burnished 抛光的

    repotting 移植

    sewing 担忧

    hibernate 冬眠

    knowingly 故意地

    culprit 犯人,肇事者

    morale 士气

    lurid pink 玫红色,芭比粉

    confetti (结婚)撒的五彩纸屑

    giggly 傻笑的

    beaker 高脚杯

    take the liberty of 冒昧的

    barge into 蹒跚前行

    twanging 震动发出的声音

    mirth 欢笑

    onlookers 旁观者

    spitefully 怀恨地

    belch 打嗝,吐出来

    oozing 流出,渗出

    In my day 在我们那时候

    forbade 禁止

    minuscule 非常小的

    wizened 干瘦的

    frail 虚弱的

    a wisps of 一缕

    butt in 插嘴,插手

    runny red 宝石红

    twiddled 捻弄

    contraption 装置,机关

    orphanage 孤儿院

    clucked 咂了咂

    stumped 跺步行走

    gargoyle 怪兽狀滳水嘴

    furrowed 皱起

    bade 恳求,命令,说

    hot persuit 紧急追捕

    stock-still 一动不动

    It felt to somebody that 某人感觉

    expectant 期待的

    Monsters don't make good pets.不乖

    slaughtered 屠杀

    low-slung 建的很低的

    pincers 钳子

    a tangle of 绕在一起的

    scuttle away 快跑

    complete 完全的

    相关文章

      网友评论

          本文标题:哈利波特与密室第十三章词汇笔记

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/ewgxghtx.html