美文网首页
哈利波特与密室第十三章词汇笔记

哈利波特与密室第十三章词汇笔记

作者: Pentacle_V | 来源:发表于2020-04-30 23:59 被阅读0次

      本章找到一本会写字的书,记录了原来的校长以及是谁把密室的门打开了,哈利做了一场梦知道了真相。

      第十三章

a flurry of rumor 一阵

file past 走过

new leads 新的线索

be spared answering 不用做……,不必做……

smarmiest bloke 拍马屁的家伙

the final straw 事情没这么简单,不简单

man 操控

glug 大喝,发汩汩声

sopping 湿透的

apprehensively 担心的,担忧的

confiscated 没收

limerick 五行打油诗

soggy 湿透的

smudged 模糊的,弄脏的

newsagent 报刊经销商

squid 乌贼

flaw 瑕疵

undaunted 顽强的

tuck......away 把……藏在安全处

burnished 抛光的

repotting 移植

sewing 担忧

hibernate 冬眠

knowingly 故意地

culprit 犯人,肇事者

morale 士气

lurid pink 玫红色,芭比粉

confetti (结婚)撒的五彩纸屑

giggly 傻笑的

beaker 高脚杯

take the liberty of 冒昧的

barge into 蹒跚前行

twanging 震动发出的声音

mirth 欢笑

onlookers 旁观者

spitefully 怀恨地

belch 打嗝,吐出来

oozing 流出,渗出

In my day 在我们那时候

forbade 禁止

minuscule 非常小的

wizened 干瘦的

frail 虚弱的

a wisps of 一缕

butt in 插嘴,插手

runny red 宝石红

twiddled 捻弄

contraption 装置,机关

orphanage 孤儿院

clucked 咂了咂

stumped 跺步行走

gargoyle 怪兽狀滳水嘴

furrowed 皱起

bade 恳求,命令,说

hot persuit 紧急追捕

stock-still 一动不动

It felt to somebody that 某人感觉

expectant 期待的

Monsters don't make good pets.不乖

slaughtered 屠杀

low-slung 建的很低的

pincers 钳子

a tangle of 绕在一起的

scuttle away 快跑

complete 完全的

相关文章

网友评论

      本文标题:哈利波特与密室第十三章词汇笔记

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/ewgxghtx.html