美文网首页纸上时光
《道德经》II第三十一章y1

《道德经》II第三十一章y1

作者: 梵拂 | 来源:发表于2019-06-22 05:50 被阅读31次

夫兵者,不祥之器,物或恶之,故有道者不处。君子居则贵左,用兵则贵右。兵者不祥之器,非君子之器,不得已而用之,恬淡为上,胜而不美,而美之者,是乐杀人。夫乐杀人者,则不可得志于天下矣。吉事尚左,凶事尚右。偏将军居左,上将军居右。言以丧礼处之。杀人之众,以悲哀莅之,战胜以丧礼处之。

[译文]

兵器啊,是不祥的东西,人们都厌恶它,所以有“道”的人不使用它。

君子平时居处就以左边为贵而用兵打仗时就以右边为贵。

兵器这个不祥的东西,不是君子所使用的东西,万不得已而使用它,最好淡然处之,胜利了也不要自鸣得意,如果自以为了不起,那就是喜欢杀人。

凡是喜欢杀人的人,就不可能得志于天下。

吉庆的事情以左边为上,凶丧的事情以右方为上,偏将军居于左边,上将军居于右边,这就是说要以丧礼仪式来处理用兵打仗的事情。

战争中杀人众多,要用哀痛的心情参加,打了胜仗,也要以丧礼的仪式去对待战死的人。

【理解】

主居右,客居左,所以居左有谦让的意思,“君子居则贵左,用兵则贵右”。在迫不得已之时,也要用战争的方式达到自己的目的。

相关文章

网友评论

    本文标题:《道德经》II第三十一章y1

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/fejyqctx.html