别诗并译

作者: 石宏博 | 来源:发表于2022-08-29 21:53 被阅读0次

别诗

作者:汉.应玚      译析:石宏博

朝云浮四海,日暮归故山。行役怀旧土,悲思不能言。悠悠涉千里,未知何时旋。

译:

朝,云浮于四海,暮,云儿又回到了故山之地。

可我呀,却行役在外,远离亲友,心儿怀恋故土,悲哀的思绪不能用言语表达。

悠悠远远,我已然跋涉千里,不知道什么时候才能回到故里。

注:

四海:古人认为中国境外四面环海,故称中国为四海之内,简称海内,或四海。海内有天下、国中之意。

行役:外出服公役,这里指应玚北上投奔曹丕。

旧土:故乡。

悲思不能言:悲哀的感情不能用语言表达出来。

悠悠:遥远的样子。

旋:返还,归来。

应玚 (yáng):177年—217年),字德琏,东汉汝南南顿(今河南省项城市南顿镇)人。东汉末文学家,“建安七子”之一。应玚初被魏王曹操任命为丞相掾属,后转为平原侯庶子。曹丕任五官中郎将时,应玚为将军府文学。建安二十二年(217年),应玚卒于疫疾。应玚擅长作赋,有文赋数十篇。诗歌亦见长,与其弟应璩齐名。明人辑有《应德琏集》。

析:

宇内崩坏,枭雄四起,民命成草芥。血流漂橹,白骨蔽野,千里无鸡鸣,这是一个动荡、痛苦、黑暗的时代。

作者投奔曹操集团,自是远离故土。还有一点作者未作说明,就是,当作者回返时,故土可能已成焦土,这在三国时期并不罕见。

相关文章

  • 别诗并译

    别诗 作者:汉.应玚 译析:石宏博 朝云浮四海,日暮归故山。行役怀旧土,悲思不能言。悠悠涉千里,未知何时旋。 ...

  • 与妻别并译

    与妻别 作者:汉.徐干 译析:石宏博 与君结新婚,宿昔当别离。 凉风动秋草,蟋蟀鸣相随。...

  • 山中杂诗并译

    山中杂诗 作者:南北朝.吴均 译析:石宏博 山际见来烟,竹中窥落日。 鸟向檐上飞,云从窗里出。 译: 山与...

  • 重别薛华并译

    重别薛华 作者:唐.王勃 译析:石宏博 明月沉珠浦,秋风濯锦川。 楼台临绝岸,洲渚亘长天。 旅泊成千里,栖遑...

  • 重别梦得并译

    重别梦得 作者:唐.柳宗元 译析:石宏博 二十年来万事同,今朝岐路忽西东。 皇恩若许归田去,晚岁当为邻舍翁...

  • 春别诗四首·其四并译

    春别诗四首·其四 作者:南北朝.萧子显 译析:石宏博 衔悲揽涕别心知,桃花李花任风吹。 本知人心不似树,何意人...

  • 江神子 · 别徐州并译

    江神子 · 别徐州 作者:宋.苏轼 译析:石宏博 天涯流落思无穷。既相逢,却匆匆。携手佳人,和泪折残...

  • 喜见外弟又言别并译

    喜见外弟又言别 作者:唐.李益 译析:石宏博 十年离乱后,长大一相逢。 问姓惊初见,称名忆旧容。 别来沧...

  • 课例学习——古体诗

    二、译读。明方法,抓重点。 师:大家不要以为“译”很容易,老师给你们出个难题,什么叫译读呢?以诗译诗,译出来的现代...

  • 白梅并译

    白梅 作者:元.王冕 译析:石宏博 冰雪林中著此身,不同桃李混芳尘。 忽然一夜清香发,散作乾坤万里春...

网友评论

    本文标题:别诗并译

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/fjmknrtx.html