美文网首页
《诗经·周颂·我将》:天人合一的“文王”版

《诗经·周颂·我将》:天人合一的“文王”版

作者: 花石冈 | 来源:发表于2022-05-12 19:49 被阅读0次

    《诗经·周颂·我将》:天人合一的“文王”版

    我将我享,维羊维牛,维天其右之?仪式型文王之典,日靖四方,胡嘏文王,既右饗之。我其夙夜,畏天之威,于时保之!

    程颐讲“万物本乎天,人本乎祖,故冬至祭天而以祖配之,以冬至气之始也。万物成形于帝,而人成形于父,故季秋享帝而以父配之,以季秋成物之时也。”

    《诗经·周颂·我将》所写大概就是程颐所说的冬至之祭——祭天而以祖配之。《孝经》所讲的“宗祀文王于明堂,以配上帝。”应该是同一层意味。只不过这个“以配上帝”很容易让人误认为成“️️以上帝为配”,如此以来便有些主次颠倒了。

    单纯从《诗经·周颂·我将》来看,全诗共十句,前三句主要写祭祀天,中间四句似乎是在写祭祀文王,最后三句则着意在主祭者身上。从情理上来推演,如果是成王乃止于成王之后的周王祭祀,断然没有不祭武王的道理。所以,这里的主祭者大概率是武王本人。如此一来,十句颂词,三句分配给上天,四句分配给文王,最后三句落脚到武王身上。吕祖谦评价这十句颂词:“於天维庶其饗之,不敢加一辞焉,於文则言仪式其典‘日靖四方’,天不待赞,法文所以法天也。卒章惟言‘畏天之威’而不及文王者,统於尊也。是天所以畏文王也,天与文王一也。”

    吕祖谦算是把这首诗一下子夸到天上去了,你还不能说他讲的没有道理。三句祀天之辞,没有敢说天的功德,只是在“维羊维牛”上下功夫,只谈虔诚的“我将我享”,谈祭品的丰备。中间四句祀文王时,提到了文王的“日靖四方”之功,提到了文王在“仪式”“文王之典”上的贡献,这些成为后世人们法则的典范。最后三句,诗人强调“畏天之威”却没有再提及文王。上天周全,无需人赞,也无从学起。文王相当于天帝的助教,向文王学“仪式”“文王之典”便是向上天学周全之道。“畏天之威”便是畏天之莫测,文王是天帝在人间的代言人,“畏天之威”自然加诸文王。

    “我将我享,维羊维牛,维天其右之?”——我虔诚的奉上祭品,那祭品当然是配祀天帝的牛和羊了,只求天帝能够护佑于我以及我的子民。

    “仪式型文王之典,日靖四方,伊嘏文王,既右饗之”——效法文王的法度、典章,四方之国得到平定治理,文王之德光照千古,合该祭祀上天时一并将祭品来陪享。

    “我其夙夜,畏天之威,于时保之”——我辈早晚努力不敢有丝毫的懈怠,实在在是因为畏惧天帝的威严,唯有付出全部的赤诚,才能赢得天帝对我辈乃至于子孙的护佑。

    一个人,忠实、毫无私心地做天帝在人间的代言人,只有到了文王那样的程度,才算是真正做到了天人合一。

    相关文章

      网友评论

          本文标题:《诗经·周颂·我将》:天人合一的“文王”版

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/fkjeurtx.html