美文网首页
老外常说的"how so"不是“怎么这样”,那是什么意思?

老外常说的"how so"不是“怎么这样”,那是什么意思?

作者: TonyRongEnglish | 来源:发表于2020-06-13 11:19 被阅读0次

    how so 为什么这么说呢?

    How是我们熟悉不过的单词了,很多中国人都是从how are you开始接触英语的。

    但是how的意思可不是怎么样这么简单。

    在口语中,how可以替代why,表示为什么,老外经常用how询问别人原因。

    how so为什么这么说

    这里的so指代前面的人所陈述的观点,如果老外对你说how so,就是问你刚刚为什么要那样说,用汉语解释就是何出此言。

    how come 为什么会这样

    how come不是怎么过来的,而是为什么。这个表达比较口语化,很少用于书面,而why既可用于日常对话,也可以用在书面写作,适用范围更广。

    He must have told a lie.

    他一定说谎了。

    How so? Do you have any evidence?

    为什么这么说?你有什么证据吗?

    how is that不只是怎么样

    既然how可以表示为什么,how is that的意思当然不只是怎么样。

    how is that 

    表示自己的疑问 

    怎么会那样;那是怎么一回事

    这里的how的意思是为什么,how is that等同于how come,都表示为什么会这样。

    I heard that Andrew was broke last month.

    我听说安德鲁上个月破产了。

    How is that?

    为什么会这样?

     征求别人的意见 

    怎么样;如何

    how is that和what do you think of可以互换,意思是你觉得怎么样。征求别人的意见时,这两个表达都很实用。

    I want to buy the dress, how is that?

    我想买下这条裙子,你觉得怎么样?

    What is it now 现在又怎么了?

    语言在本质上是相通的,无论中文还是英文,我们都可以用疑问句表示自己的不耐烦。

    what is it now的意思不是现在是什么,而是现在又怎么了。听到这句话,可要小心了。说这话的时候,对方的都是很不耐烦、

    What is it now? My hand are full,could you leave me alone?

    你现在又怎么了?我忙得团团转,你能让我自己待会吗?

    Why oh why是什么意思?

    why oh why和why都是为什么的意思,但是感情要强烈很多,可以表达激动的心情,尤其是抱歉和愤怒等情绪。

    why的感情就比较平淡,主要是表达一个人的好奇心。

    Why oh why did you criticize me for a trifle in public ?

    你为什么要因为一件小事而当众批评我?

    相关文章

      网友评论

          本文标题:老外常说的"how so"不是“怎么这样”,那是什么意思?

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/fseatktx.html