过故人庄
[唐]孟浩然
故人具鸡黍,邀我至田家[1]。
绿树村边合,青山郭外斜[2]。
开轩面场圃[3],把酒话桑麻[4]。
待到重阳日,还来就菊花[5]。
>注释
[1]故人:老朋友。具:备办。鸡黍:指丰盛的饭菜。
[2]绿树二句:村庄隐在林中,故曰“合”;青山迤逦城外,故曰“斜”。
[3]轩:这里指窗。场:打谷的场地。圃:菜园。
[4]把酒:端着酒杯。话桑麻:闲话农事。
[5]就菊花:欣赏菊花。古代有重阳赏菊饮酒登高的风俗。
翻译
老友备好了黄米饭和烧鸡,邀我做客到他乡村的家。
村外绿树环绕,城外青山迤逦平斜。
推开窗户迎面是田地场圃,一边举杯畅饮一边闲聊耕作桑麻。
等到重阳节那天,我还要来观赏菊花。
>鉴赏导示
本诗描写了故乡恬静秀美的农村风光,抒发了作者对朋友的诚挚之情,表达了诗人赞美、热爱的情感。
鉴赏
这首诗“语淡而味终不薄”。全诗描写的是眼前景,使用的是口头语,描写的层次也是完全任其自然,笔笔都显得很轻松,连律诗的形式也似乎变得自由和灵便了。这种淡淡的平易近人的风格,与诗人描写的对象——朴实的农家田园和谐一致,表现了形式与内容的高度统一,恬淡亲切却又不是平浅枯燥。它是在平淡中蕴藏着深厚的情味。一方面固然是每个句子都几乎不见费力锤炼的痕迹,另一方面每个句子又都不曾显得薄弱。比如诗的头两句只写友人邀请,却能显示朴实的农家气氛;三、四句只写绿树青山却能见出一片天地;五、六句只写把酒闲话,却能表现心情与环境惬意的契合;七、八句只写重阳再来,却自然流露出对这个村庄和故人的依恋。这些句子平衡均匀,共同构成一个完整的意境,把恬静秀美的农村风光和淳朴诚挚的情谊融成一片。这就是所谓的“篇法之妙,不见句法”。诗人把艺术美深深地融入整个诗作的血肉之中,显得自然天成。这种不炫奇猎异,不卖弄技巧,也不只靠一两个精心制作的句子去支撑门面的做法,正是艺术水平高超的表现。
网友评论