被日本当代小说四大杰作的名头唬了,买了四本书:东野圭吾的《解忧杂货铺》,奥田英朗的《精神科的故事-空中秋千》,伊坂幸太郎的《金色梦乡》和宫部美雪的《火车》。先看了两本。《解忧杂货铺》的销量和作者皆是名气在外,本以为是本奇书。看完之后,觉得有些失望。不过本书构思确实巧妙,我就不说它内容和立意上的鸡汤和无聊了。
而今日看完《空中秋千》,则更觉得失望。因为本身是学翻译的,也知道翻译出来的书,大多是不能入眼的。但由于不懂日文,也只能看看译作。译过来的文字实在平淡,如白水煮青菜,没有任何味道。因是译作,其文字上的损失,本人也无法知晓。单就内容和立意上来看,本书写一个幽默,治疗手法独特的精神科医生和他形形色色病人的故事,展现了不同职业和领域的精神压力。文字看起来是比较轻松的,适合无聊的时候打发打发时光。被称作杰作,实在是谈不上吧。
哎,可能是我理解不了这些文字背后的深意或是奥妙。也或许是小说原本的使命就是供人娱乐消遣之物,且当做闲暇时的课外读物罢了。至于它是如何拯救一家出版社的,该是这世界上,在文字中寻求轻松快乐的人太多吧!
网友评论