美文网首页语言·翻译
“扎心了,我肩膀疼”英文怎么说

“扎心了,我肩膀疼”英文怎么说

作者: 英语主播皮卡丘 | 来源:发表于2018-07-26 10:00 被阅读46次

    【每日一句】

    An excellent man; he has no enemies; and none of his friends like him.

    一个极其优秀的人。他没有敌人,而他的朋友也没有一个喜欢他的。

    【每日一说】

    "我肩膀酸痛 ”用英文怎么说?

    正确答案:My shoulders are stiff [stɪf]

    参考译文:

    1.stiff:adj. (手足等)僵硬的;酸痛的;拘谨的

    例如:Shoes are often stiff when they are new.(新鞋刚穿起来常常都是硬邦邦的。)

    He is very stiff with strangers. (他在陌生人面前很拘谨。) 

    【相关词组】

    stiff joints/stiff hairs 僵直的关节/直挺挺的头发

    keep a stiff upper lip 坚定沉着;咬紧牙根

    2.shoulder:n. 肩膀

    【相关词组】

    give a/the cold shoulder to sb 对某人冷淡;给予冷遇   shoulder to shoulder 肩并肩地;齐心协力地

    ----分割线------

    切记:如果你想加入有外国人、大学生的英语社群,关注我的公众号“竖起耳朵听”英语角里会伦敦腔、美音、印度腔的小伙伴都有!找到它就能一起交流。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:“扎心了,我肩膀疼”英文怎么说

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/grvvmftx.html