美文网首页
《诗经•陈风•衡门》

《诗经•陈风•衡门》

作者: Hi简亦简 | 来源:发表于2022-03-31 19:59 被阅读0次
    衡门之下,可以栖迟。泌之洋洋,可以乐饥。
    岂其食鱼,必河之鲂?岂其取妻,必齐之姜?
    岂其食鱼,必河之鲤?岂其娶妻,必宋之子?

    翻译赏析:

    横木做门梁的简陋屋子,已经可以栖居,汩汩流淌的泉水,已经可以疗饥。

    难道我们吃鱼,非得吃大河里的鲂鱼?难道我要娶妻,非的是齐国的姜姓女?

    难道我们吃鱼,必须是大河里的鲤鱼?难道我要娶妻,非得是宋家的美女?

    对于品牌过分的迷恋,古亦有之。而这位歌者,没有住过轩亭堂馆,没有品尝过世间珍奇,也不打算娶个出生名门的老婆,他的感觉从不曾被扰乱过,却因此保持着天然的敏感。能嗅到阳光的香味,品出泉水的清甜,能与一个背景朴素的女子两情相悦,删繁就简之后,他拥有的是生活最为本质的一部分。

    嗅到了春天的气息

    相关文章

      网友评论

          本文标题:《诗经•陈风•衡门》

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/hawnjrtx.html