诗经新诂(陈风•衡门)

作者: 月满雕弓 | 来源:发表于2018-12-19 17:57 被阅读26次

    138陈风•衡门

    衡门之下,可以栖迟。泌之洋洋,可以乐饥。
    岂其食鱼,必河之鲂?岂其取妻,必齐之姜?
    岂其食鱼,必河之鲤?岂其取妻,必宋之子?

    本篇的主旨与《周南•汉广》近似,都是在讲:娶妻的眼光不能太高。诗文可分为一段叙事和三个比喻,先看叙事部分:

    岂其取妻,必齐之姜? 岂其取妻,必宋之子?

    这段诗文的意思是:岂有此理,娶妻必须得是齐姜、宋子之女吗?介绍一些背景知识:先秦只有贵族才有姓,而且同姓不婚。周王是姬姓,齐国是姜姓。两姓贵族在武王伐纣之前就已长期联姻。姜太公受封于齐国,不仅因为功劳大,而且是外戚之族。商王是子姓,商朝灭亡之后,微子受封于宋国。早在周国崛起之初,商周之间就开始联姻,以安抚周国,参考《大雅•大明》。齐姜、宋子之女,历来都是王族之妻。另外,齐国和宋国都是当时强盛的大国,其女至尊至贵。因此,对于多数贵族来说,能与齐宋联姻,恐怕只是一种奢望。这两句是全篇的核心,其余比喻都是围绕它作修饰的。先来看句法相似的一段比喻:

    岂其食鱼,必河之鲂? 岂其食鱼,必河之鲤?

    鲂(fáng房)、鲤,都是黄河中名贵的鱼种。
    这段诗文的字面意思是:岂有此理,食鱼必须得黄河里的鲂鲤吗?比喻,要求别太高。再回头看开篇的两个比喻:

    衡门之下,可以栖迟。

    衡,通横。凡房屋纵为高,横为低。衡门,低矮的门户,这里指低矮的房屋。《归去来兮辞》有“乃瞻衡宇,载欣载奔。”
    栖迟,叠韵词,栖身。
    这句是说:低矮的房屋也可以栖身。比喻,条件别太高。

    泌之洋洋,可以乐饥。

    泌(bì必),泌水,流经今河南省泌阳县,西周时期是邘国封地。那是边陲之地,临近蛮夷。但是,距陈国不算太远。陈国也在今河南省境内,两地相距五百里左右。 洋洋,即扬扬,水流湍急之貌,参考《王风•扬之水》。 乐饥,化饥为乐,古人常以男女相思为饥,《周南•汝坟》有“未见君子,惄如调饥。”
    这句字面意思说:泌水湍急,可以充饥。世上哪有能充饥之水,这句比喻显然非同一般。泌水,应是待嫁之女居住的地方。乐饥,意思是能满足对婚姻的渴望。这句其实是讲:泌水虽然偏僻,但那里的待嫁之女,也可以联姻。
    总结一下,全篇诗意应该是这样一个故事:陈国贵族家的一位长辈,为子弟安排了一门亲事,是一位边陲小国贵族之女,但是子弟却嫌弃女方家族背景微贱。长辈反复劝说:“娶妻的眼光不能太高啊。” 旧解一般都将几个比喻当作叙事,这是不妥的。试想,饮水充饥的人,还会惦记着黄河中的名贵鱼类吗?温饱堪忧的人,还会惦记着娶大国之女吗?情理难通。而且,诗文语气坚定,没有任何哀怨之气。


    本文系原创,引用请注明出处。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:诗经新诂(陈风•衡门)

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/iwzjkqtx.html