是可忍,孰不可忍!话音既落,恐怕随之就要拍案而起了。问题是这句话本意真的是忍无可忍的意思么?翻翻论语,孔子说,季孙氏八佾舞于庭,是可忍,孰不可忍也?原意应该是这样的事都能忍心做出来,还有什么事是做不出来的呢?也就是说,原话本意是忍心,而不是忍受。是用来指责对方,而不是表达自己。不过后来发现,引经据典地用这句话表达愤怒似乎更有优势,聊聊几个字就已把对方之恶劣和自己之修养完全涵盖其中,道德高地从而轻松占据,真是妙不可言。于是某天一个义愤填膺的人试着吼了一声,效果很不错,被吼之人一脸懵。自此流传开来,甚至上了报纸。上点年纪的人都知道“是可忍,孰不可忍”出现在报纸上的份量,论警告意味,已无出其右。
网友评论