美文网首页语言·翻译
英译中 | 作为医生,当病人跟你求诊时对病的认知都是谷歌来的是什

英译中 | 作为医生,当病人跟你求诊时对病的认知都是谷歌来的是什

作者: 天生弱智难自弃的魏星星 | 来源:发表于2017-01-21 09:38 被阅读37次

    As a doctor, how does it feel when a patient comes to you with all the Googled knowledge?

    作为医生,当病人跟你求诊时对病的认知都是谷歌来的是什么感觉?


    I'm thinking, wow a patient who has done her homework. The patient who types in all of her symptoms into Google and comes up with a list of differential diagnoses— will end up having just that a partial list of possible diagnoses. Google cannot diagnose. There is no way that a computer can take 12 different symptoms and know how much weight to give it. For example a patient just started on medication for high blood pressure with headache and cough could be lead astray into web sites for brain tumor or asthma when she is experiencing a side effect of her blood pressure medication (lisinopril— causes an ace inhibitor cough). So no, I'm not worried. The computer is not going to replace a doctor anytime soon.

    我会觉得哇,这个病人真的是有做了功课。病人把自己的症状输入谷歌去检索,检索出一列不同的诊断结果,最终对病的认识只限于这部分检索出的诊断结果。谷歌不能断诊。电脑不可能对12种不同的症状进行轻重缓急的判断。举个例子,一个病人刚刚开始服用抗高血压药物后出现了头疼和咳嗽。网站可能就会误导你说这两个症状是脑瘤或者是哮喘,而这不过是服用了血压药物的副作用。(赖诺普利——会因血管紧张肽I转化酶抑制剂而引起咳嗽)所以,我不担心。电脑不能马上就取代一个医生。

    Read other answers by Peter Y Cho on Quora:Can a holy Islamic cleric heal a patient by putting his hand over a patient's head?
    Would you treat a patient if they threatened to sue you if something went wrong?
    What foods and drinks help reverse the build-up of cholesterol in the arteries?

    Read more answers on Quora.
    Newer Article » Are cats intelligent?

    相关文章

      网友评论

        本文标题:英译中 | 作为医生,当病人跟你求诊时对病的认知都是谷歌来的是什

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/hqigbttx.html