作者: 江南 微信公众号: 英语思维看世界
文章链接:后悔选特朗普当总统!西方民众热议美国流行词"Trumpgret"
南:自2016年以来,关于美国现任总统唐纳德·特朗普的话题就从未间断过。最近,我听说美国正在流行一个说法—— Trumpgret,有谁听说过这个词吗?能讲讲它的含义吗?
John-澳大利亚
Reed-美国
J : 还真没听说过,不过从词面上很容易看出来它的意思。Trumpgret是一个由Trump和Regret组合起来的合成词,应该是"后悔选举特朗普担任美国总统"的意思。
R : 没错,Trumpgret指的是那些曾经投票支持特朗普的人在不满于特朗普的任职表现后开始后悔当初支持他。
南:大部分美国人都知道这个词的含义吗?
R : 有些人知道。不过,美国人应该很容易看出这个词的意思。
David-美国
Adam-英国
D : 把不在同一个频道上的单词混搭起来真得没有什么意义。Trumpgret应该只是个热度持续不了多久的流行语而已。
A : Trumpgret连个讨巧的双关语都算不上,拼凑这个词的人丝毫没有智慧和想象力可言!
Alex-英国
Paul/Ibena/Cares-美国
A : 这个词听起来倒像是白左拼凑出来的。我严重怀疑很多当时选举特朗普的美国民众也许在后悔没选希拉里呢!
P : 我认识两个后悔当初选特朗普的人,不过并不是说如果当初选择希拉里就一定不会后悔。
A : 那么选民到底想要干什么?
P : 希望你能明白一点:"人们为自己做过的事情感到后悔"这件事本身并没有错。
A : 可江南并没有问大家"美国人后悔投票选举特朗普吗?"这个问题啊!
I : 据我了解,已经有很多人选择离开民主党、投奔共和党了,而这部分人目前都是忠实的特朗普支持者。不过也怪,媒体从来不提这种事情。
P : 我那两个当初投票选举特朗普的兄弟目前依旧是忠实的共和党拥护者,他们俩只是后悔当初没投弃权票而已。
C : 很显然,我们现在讨论的是“后悔选举特朗普当共和党提名候选人”这件事,把希拉里搬出来真得没什么必要。我根本不指望一个英国人能把美国政治搞得有多明白。
Peter-英国
P : 我在英国听人们说起过一个词——Regrexit,这个词由Regret和Brexit组合而成,跟Trumpgret给我的感觉有些类似。其实这种合成词听起来笨拙得很,我并不喜欢。
Regrexit是一个用来描述"英国脱欧"的合成词,不过人们很难说清楚这个词的含义。英国人常常在脱欧方式的各种细节上存在意见分歧:有些人希望英国完全断绝与欧洲的关系,而有些人则希望英国能够继续维持与欧盟在贸易方面的利益关系。
也许只有引用了特雷莎·梅的话才能解释明白人们在使用Brexit这个词的时候真正想表达的意思吧。当特雷莎·梅被问及Brexit含义的时候,她给出的答复是"Brexit就是Brexit的意思嘛!" 也就是说,人们在使用Brexit这个词的时候,根本就没弄明白它的真正含义,毕竟脱欧进程中的每一个阶段都是混乱模糊、令人困惑的,"Brexit就是Brexit的意思"这种说法自然就行得通喽……
1. 由于本期话题讨论的参与者(除我以外)来自不同英语国家及地区,以上观点仅供参考,切勿以偏概全。文中观点源于国外友人,不代表本号立场。
2. 本文同步英语部分详见微信公众号【英语思维看世界】。
3. 未经许可严禁转载本文或将文中任一段落挪作他用,发现必究!如需转载,请联系微信公众号。
网友评论