美文网首页
共学《长物志》第41天

共学《长物志》第41天

作者: 顺其自然蕾 | 来源:发表于2022-06-17 07:00 被阅读0次

    共学《长物志》第41天2022年6月17日

    卷二《花木,梧桐》

    【题解】

    文震亨不仅论到梧桐的观赏作用,有佳荫,而且注意到梧桐树的实用性,即种子可泡茶,可榨油,这一点与其他篇目不同。

    梧桐树植株高大,枝叶繁茂,可作林荫道。在古典诗词中,梧桐是表现愁情的物象,总是与夜雨相联系。唐温庭筠《更漏子》曰:“梧桐树,三更雨,不道离情正苦。”雨滴梧桐,淅淅沥沥,唤起离人的愁情。宋代张炎《清平乐》:“只有一枝梧叶,不知多少秋声。”愁闷之情跃然纸上。李清照在梧桐细雨中咀嚼无奈的人生况味,《声声慢》:“梧桐更兼细雨,到黄昏,点点滴滴。”与李清照一样细听梧桐细雨的,还有一个帝王,那就是白朴所作元杂剧《梧桐雨》中的唐明皇,在雨滴梧桐之夜,愁肠百转,任思念、愧疚之情在夜雨中弥漫。

    【原文】

    青桐有佳荫①,株绿如翠玉,宜种广庭中。当日令人洗拭,且取枝梗如画者,若直上而旁无他枝,如拳如盖,及生棉者②,皆所不取。其子亦可点茶③。生于山冈者曰“冈桐”,子可作油。

    【注释】

    ①青桐:即梧桐。因其皮青,故称青桐。落叶乔木。种子可食,亦可榨油,供制皂或润滑油用。木质轻而韧,可制家具或乐器。古时以为系凤凰栖止之木。

    ②生棉:生有飞絮。

    ③点茶:犹泡茶。古人常将其他果物与茶叶同用沸水泡饮。

    【译文】

    梧桐树有很好的树荫,枝叶青翠如碧玉,适合种植在宽广的庭院之中。每天让人清洗擦拭,只取枝梗形态优美的,不取树干光秃无别枝的、枝叶像拳头和伞盖以及生出飞絮的。它的种子可用来泡茶。生在山冈上的叫“冈桐”,种子可榨油。

    卷二《花木,椿》

    【题解】

    文震亨用寥寥语言介绍了椿树,也就是香椿树,并没有提其观赏价值,只说其种植以食用为目的。

    香椿被称为“树上蔬菜”,谷雨前后,其嫩芽可做成各种菜肴,不仅营养丰富,且香味浓郁,营养之丰富远高于其他蔬菜,为食用之佳肴。

    【原文】

    椿树高耸而枝叶疏①,与樗不异②,香曰“椿”,臭曰“樗”。圃中沿墙宜多植以供食。

    【注释】

    ①椿树:落叶乔木。嫩枝叶有香味,可以吃。清潘荣陛《帝京岁时纪胜·三月·时品》:“香椿芽拌面筋,嫩柳叶拌豆腐,乃寒食之佳品。”

    ②樗(chū):即臭椿。落叶乔木。抗旱性强,生长快。子可榨油,根、皮供药用。

    【译文】

    香椿树枝干高耸,枝叶稀疏,与臭椿没什么区别,有香气的叫“椿”,有臭气的叫“樗”。园子中可沿墙多种一些香椿以供食用。

    相关文章

      网友评论

          本文标题:共学《长物志》第41天

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/iiycvrtx.html