![](https://img.haomeiwen.com/i22624153/adeccf1547284f62.jpg)
有一回,我听见有人说:怎么搞的,看看古代的诗文,没有不怀才不遇或者愤世嫉俗的。为什么文人都这样?
这可是我没想过的问题。我有时候想,大概是我们后世人千篇一律的乱评价所致。
一天我读到了《诗经·邶风.柏舟》的時候若有所思,不妨在这里说说。
原诗是这样说的:
泛彼柏舟,亦泛其流。
(划着船在河中漫游。)
耿耿不寐,如有隐忧。
(耿耿于怀,我的心中非常痛苦)
微我无酒,以敖以游。
(不是我没酒,也不是我在屋里呆太久了。)
我心匪鉴,不可以茹。
(不是我心胸太狭窄不能包容。)
亦有兄弟,不可以据。
(就是有兄弟也不能托付。)
薄言往愬,逢彼之怒。
(我就说向他们诉说,他们往往就发怒。)
我心匪石,不可转也。
(我的心不是石头,不可能没立场。)
我心匪席,不可卷也。
(我的心也不是席子,不能随便的卷来卷去。)
威仪棣棣,不可选也。
(堂堂的正人君子,不能退在一旁。)
忧心悄悄,愠于群小。
(我忧心忡忡,怒对那些小人。)
觏闵既多,受侮不少。
(遭受了那么多忧患,蒙受了那么多侮辱。)
静言思之,寤辟有摽。
(静静的想了又想,明白了后悔的捶打自己的胸膛。)
日居月诸,胡迭而微?
(白昼有日夜有月,为何明暗相交迭?)
心之忧矣,如匪澣衣。
不尽忧愁在我心中,好似脏衣没有洗洁。
静言思之,不能奋飞。
(静下心来仔细想,不能奋起高高的飞越。)
我也就不管对于此诗历来有多少争论,我就说说我的感受吧。
![](https://img.haomeiwen.com/i22624153/9e9fdc702365823c.jpg)
![](https://img.haomeiwen.com/i22624153/8d6fc156148ec483.jpg)
这首诗是一个失意之人的内心独白。他或者是个官员或者是个百姓,或者是个读书人。开头写他在波涛汹涌的江河里身不由己的随波逐流,环境恶劣,因此闷闷不乐忧国忧民。这时候的他是孤独的无助的但他又不肯屈服于现实的种种不公。他找到了自己如此不如意的原因。最后以“不能奋飞”戛然而止。不同凡响。
不过,那时候的人毕竟厚道,就把这首诗保留在巜诗经》里。
![](https://img.haomeiwen.com/i22624153/8df4b97bad15c8f7.jpg)
![](https://img.haomeiwen.com/i22624153/c81a194e857768e5.jpg)
网友评论