美文网首页翻译家
飞鸟集每日一品(209)

飞鸟集每日一品(209)

作者: 语熙 | 来源:发表于2019-01-28 23:26 被阅读9次
飞鸟集每日一品(209)

泰戈尔原文:

Maiden, your simplicity, like the blueness of the lake, reveals your depth of truth.

冯唐版:

姑娘

你的简单

仿佛湖水的碧蓝

彰显真理的绚烂

郑振铎版:

少女呀,你的纯朴,如湖水之碧,表现出你的真理之深邃。

我的翻译:

姑娘

你的简单

像湖的蓝

深藏真理

飞鸟集每日一品(209)

本篇我喜欢冯的翻译,不为什么。

大道至简,连人心也是一样。想的越多,越复杂,往往都是歧路。

两点之间直线最短,简单,谁能说就不是真理的标准呢?


我是语熙,感谢您的阅读,晚安

图片来自于网络

相关文章

网友评论

    本文标题:飞鸟集每日一品(209)

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/iugrjqtx.html