美文网首页语言·翻译
“你脸皮真厚”不是“your face is thick”

“你脸皮真厚”不是“your face is thick”

作者: 英语主播皮卡丘 | 来源:发表于2018-08-09 09:11 被阅读43次

尬聊的时候又到了,每逢撕逼最精神。今天必叔给你聊聊这些吵架神级用语,包你收获满满。

01、你给我滚

“You give me roll!”这句话是错误的,由于中文和英文的语法不同,很多句子你不可以一个字一个字的去翻译,而是应该按照它的意思去表达,“你给我滚!”

正确的说法应该是:"Get out here!"

02、哪儿凉快哪儿歇着去

Where to cool off and where to stay!这句话是错误的,当我们想表达我们现在很烦,不像别人打扰我们的时候,不是叫他去凉爽的地方,而是“滚开!”

正确的说法应该是:"Piss off!"。、

03、你脑子进水啦?

“You have water in your head?"是错误的,吵架额时候,都觉得对方思绪不正常所以才会跟你这样撕逼,这时候,你肯定会说“你脑子进水(不正常)啦?”

正确的说法应该是:"What were you thinking?"

04、你脸皮真厚!

“You have a thick skin!"是错误的,有些人明明做错了事情还一个劲的不知恬耻继续对别人伤害下去,这时候他还不会不好意思,这时的你会讽刺来一句“你脸皮真厚”,但往往你会得到对方更大的伤害:“是你手感问题,不信你摸摸”,

这时候来一句腻害的英语反击:"You have a lot of nerve"。

好了,我们的撕逼用语分享到这。

你们也可以告诉皮卡丘各自的撕逼技术。

No matter what you're gonna do, good luck, bye-bye.

切记:

如果你想加入有外国人、大学生的微信群(英语角)练口语,关注微信公众号“竖起耳朵听”即可加入,那里会美音、伦敦腔、印度腔的小伙伴都有。

相关文章

  • “你脸皮真厚”不是“your face is thick”

    尬聊的时候又到了,每逢撕逼最精神。今天必叔给你聊聊这些吵架神级用语,包你收获满满。 01、你给我滚 “You gi...

  • 脸皮真厚

    过年回来,你表现还是挺不错的,魏宝娟的生活多好。你非要挑战极限,尤其是在我喝多了的时候。 晚上在外面喝的有...

  • 2022-02-21

    1. Thick-skinned表示“皮厚”。 a thick-skinned orange厚皮的橙子 Thick...

  • 2022-02-21

    1. Thick-skinned表示“皮厚”。 a thick-skinned orange厚皮的橙子 Thick...

  • 来福脸皮真厚

    好久没写来福了,来福没跟大家见面的日子,它也悄悄地长大了。食量大了,个子大了,心也大了。 那天喂它一个鹌鹑蛋,它像...

  • Your Face Your Heart:Secure Mobi

    [TOC] Your Face Your Heart:Secure Mobile Face Authenticat...

  • Wash your face

    Go wash your face. Go brush your teeth. Go wash your face...

  • “脸皮要厚”这句话,你听到了吗?

    “脸皮要厚”这句话,你听到了吗?如果你听到了,你可能理解错误了。脸皮要厚,不是教你如何厚颜无耻?如何强词夺理?如何...

  • 我的脸皮真厚

    每回被老板说得一无是处的,变着法儿贬低我。毕竟各方面能力都不好,逮哪哪就是毛病。反正我就没有任何优点了。 老板说你...

  • Ch01-03 洗脸

    Get up to wash your face. 起床洗脸了哦。 Wash your face and brus...

网友评论

本文标题:“你脸皮真厚”不是“your face is thick”

本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/ivfqbftx.html