作者声明:欢迎学习,转载请标明出处。
什么时候用被动态?
一种情况就是“谁被怎么样了。”也就是说句子中的主语不是动作的发出者,而是动作的承受者。这种情况下,自然是要用被动态。比如说:도둑이 잡혔다.小偷被抓住了。这一种情况是比较容易理解的。
还有一种情况是,充当谓语的被动态动词是一种自然现象,无法说出也没必要说出该动作的发出者是谁,这时候我们也用被动态。而这种情况在翻译的时候,没必要一定用“被”字。比如说:눈 앞에 바다가 보인다.眼前出现了大海。这个句子可以解释为一种“现象”,想要强调的只是眼前有一片海这一事实,没必要说出到底是谁看见了这片海。见与不见,海就在那里~~~
怎么变成被动态?
动词有两种,自动词和他动词。被动态动词主要由他动词构成的,只有少数是由自动词变过来的。
1)部分固有词词词根后加态词尾“이、히、리、기”等,
如:
싸다(裹)-싸이다 보다(看)-보이다 쓰다(写)-쓰이다
쌓다(堆积)-쌓이다 섞다(混合)-섞이다 놓다(放)-놓이다
깎다(削)-깎이다 덮다(覆盖)-덮이다 녹다(融化)-녹이다
뜨다(浮)-뜨이다 쏘다(发射)-쏘이다 깨다(醒)-깨이다
잡다(抓)-잡히다 걷다(卷,挽)-걷히다 꽂다(插)-꽂히다
먹다(吃)-먹히다 밟다(踩)-밟히다 속다(骗)-속히다
닫다(关)-닫히다 막다(堵)-막히다 맺다(结)-맺히다
밟다(踩)-밟히다 꼽다(扳;指定)-꼽히다 얹다(搁,添)-얹이다
씹다(咬,嚼)-씹히다 읽다(读)-읽히다 찍다(砍;蘸;照(相);印)-짝히다
업다(背)-업히다
팔다(卖)-팔리다 끌다(拉,拽)-끌리다 끓다(沸腾)-끓리다
들다(拿,拎)-들리다 듣다(听)-들리다 떨다(颤动)-떨리다
물다(咬)-물리다 밀다(推)-밀리다 불다(吹)-불리다
벌다(挣钱)-벌리다 열다(打开)-열리다 팔다(卖)-팔리다
흔들다(晃动)-흔들리다 날다(飞)-날리다
빼앗다(夺)-빼앗기다 쫓다(逐)-쫓기다 감다(缠绕;洗头发)-감기다
끊다(截断,中断)-끊기다 담다(盛,装)-담기다 뜯다(拆;采摘)-뜯기다
안다(抱)-안기다 씻다(洗,刷)-씻기다 찢다(撕)-찢기다
2)由两个汉字加“하다”构成的动词,有很大一部分可把“하다”换成“되다”,构成被动态。如:
①他动词
건설하다(建设)-건설되다
교양하다(教养)-교양되다
수여하다(授与)-수여되다
선거하다(选举)-선거되다
실증하다(证实)-실증되다
제고하다(提高)-제고되다
②自动词
감동하다(感动)-감동되다
단결하다(团结)-단결되다
这类动词有一部分在实际语言里,很少用“하다”形这一主动态,只用使动和被动形态形态。如:
마비시키다(使麻痹)-마비되다
파탄시키다(使之败)-파탄되다
고정시키다(使固定)-고정되다
저하시키다(使降低)-저하되다
향상시키다(使之向上)-향상되다
예속시키다(使隶属)-예속되다
但如只存在“되다”这一形态,而无与之相对应的“하다”、“시키다”形动词,则“되다”就是动词的原型,是主动态,而不是被动态。如:
모순되다(矛盾) 문제되다(成问题)
3)凡不能用上述方式构成被动态的固有词动词及一个汉字构成的“하다”形动词,可在其词根后加“아(어,여)지다”,构成被动态。如:
믿다(相信)-믿어지다
느끼다(感觉)-느껴지다
전하다(传)-전해지다
변하다(变)-변해지다
网友评论