英文经典童话 - 《小红帽》1

作者: ad3b97758b76 | 来源:发表于2018-01-21 20:31 被阅读5次

“英国文化园”推出的“英文经典童话”系列,带给中国小朋友纯正地道的英语环境。

                                                                栏目介绍

“英国文化园”推出的“英文经典童话”系列,带给中国小朋友纯正地道的英语环境。我们选出大家耳熟能详的童话故事,请可鑫和可燊为大家播讲。由于听众熟悉这些故事内容,在听英文版本时比较把内容与语言联系起来,这样就有助于对词汇和句子的推测,提高听力训练的效果。

心理学和语言学研究发现,童声比成人的声音更能吸引儿童注意力、更能引起儿童的共鸣而深入童心。因此,使用童声语音材料有助于儿童学习语言。(对此研究感兴趣的读者可阅读此文:摇篮英语 )“英文经典童话”系列选取中国儿童耳熟能详的童话故事,由英国娃儿可鑫和可燊朗读这些故事的英文版本(英国原版)。

两个娃娃的朗读各具特色:可鑫的朗读清晰流畅、收放自如;六岁的可燊稚气盎然,声音清灵悦耳。她俩带给听众不同的听觉感受,营造的地道纯正英音语境却是相同的。

可燊朗读的“英文经典童话”系列故事在长度和难度上都适合较小的孩子;可鑫朗读的故事则以少年、有较好英语基础的孩子为目标人群。

                                                              **********************

(“英国文化园” 公众号有故事原声声频)

                                                       Little Red Riding Hood

                                                                       1

Once upon a time, there was a little girl. She wore a red hood and cloak. Everyone called her Little Red Riding Hood.

One day Little Red Riding Hood's mother said, "Granny is ill. Please take her this basket of food."

Little Red Riding Hood’s granny lived on the other side of the wood.

Little Red Riding Hood walked through the wood towards her granny’s house.

She did not see a hungry wolf watching her.

Once upon a time: (故事经常以此开头)从前

Wore:(wear的过去式)穿

Hood:(连这衣服的)帽子、兜帽

Cloak:斗篷、披风

Granny: 祖母、外祖母(英语很多亲戚关系没细分)

Take someone sth.: 把某样东西带给某人(从说话者所在的地方带东西到另一地方,用take;从某地带东西到说话者所在地,用bring。中国学习者经常把take 和bring 混淆)

Wood:小树林

Hungry: 饥饿的

See some doing sth.: 看某人在做某事

相关文章

网友评论

    本文标题:英文经典童话 - 《小红帽》1

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/izmqaxtx.html