读经典古籍最大的障碍在于语言和文化背景。
语言经过千年流变,读不懂“之乎者也”,不明白“六气之辩”是指什么自不必说,还有一层麻烦,那就是有些字词已经部分甚至完全转义了。比如“情”这个字,对现代人来说,第一反应是“感情”“心情”的“情”,第二反应才是“事情”“情况”的“情”。而在《庄子》中,大部分“情”却是后者,如果以前者来解,就读不通了。这是部分转义。《庄子》中“沉鱼落雁”的故事,本意是说美是主观的东西,人间的美女,在鸟鱼看来根本不觉其美,不但不会趋之若鹜,甚至还要高飞、深潜以避。这意思跟我们现在的理解可以说是完全转义了。
从文化背景来看,今天生活在互联网时代的人,是很难想象连地球是圆是方还搞不明白的古代人的生活状态的。而庄子又是生活在战国乱世,正是百家思想激荡之时,他的思想,并非凭空而来,既有对前世思想的传承,又有被当时世情触发的原创。如果用现代文化去理解,难免不明就里,南辕北辙。
因此,普通人读原典,总得借助各种注疏、释译。好在所有的经典古籍,最不缺的就是注疏释译。而坏处则是,每一部经典古籍的注疏释译都浩如烟海,到底哪一本才是合适自己的呢?
陈引驰老师这本《庄子精读》源自他在复旦所开的一门《庄子》选修课,大体上就是这门选修课的讲义。建议可以和小破站上陈老师的选修课视频同看。在本书及选修课视频中,陈老师旁证博引,信手拈来,重点的词句有解释,必要的文化点有展开,显示了强大的知识底蕴。
像《庄子》这种的古籍,二千年来,每每有人注疏,每个人都注入了自己的理解,甚至,有些人的注疏并不在于诠释庄子的本意,而是为了夹带私货,把自己的想法借经典以传世。这也就是为什么《庄子》里明明视追求形体长寿的彭祖之流与早夭的殇子无差别,也明明豁达地谈了死亡,却仍然被世人理解为修仙宝典。当然任何古代思想,流传至今都难免大变样。在意原教旨的读者,对这类私货的注疏释译,就要小心为妙。而《庄子精读》对庄子的思想既有深刻的个人点评,又不执着己见,对历史上各家的意见都能虚心普及和解释。
如果非要说不足之处,那么大抵有三点:
第一:这本书其实只精读了《庄子》33篇中的7篇,即:逍遥游、秋水、齐物论、养生主、骈拇、马蹄、和胠箧。陈老师认为,这七篇是《庄子》的精髓所在,提纲携领,读通了自然其它篇目就不在话下了。但作为读者,窃以为只读七篇却名之曰《庄子精读》似乎有点儿骗人。
第二:全书有大量的其它引文。比如第六讲全文引用嵇康《与山巨源绝交书》,这个窃以为有些过份,似有凑字数之嫌。明明可以放在附录里的。
第三:陈老师提到这本书只用了三个多月的时间写成,又恰是陈老师的孩子还未满周岁时,可以想见其仓促之况。反映到书里,就是到底哪些内容应该放在正文中,哪些内容应该放在每讲后的注释里,似乎标准不太统一,有一时兴起的感觉。甚至有些引用也不是很合学术规范。不过,这个不足算是鸡蛋里挑骨头,并不影响阅读理解。
这本书适合有一定的古文阅读能力、对儒家道家经典有一定了解、并喜欢看到各家注疏争鸣以供自己裁决的读者。不适合需要对全文逐字逐句讲解的人,也不适合凡事都想要标准答案的人,更不适合想拿《庄子》当人生鸡汤的人。毕竟是一门名牌大学选修课的讲义,阅读此书门槛还是蛮高的。
网友评论