美文网首页初见
《随园诗话》学习与译注

《随园诗话》学习与译注

作者: 意趣与刺点 | 来源:发表于2020-06-19 07:08 被阅读0次

    卷六

    二十五

    原文

            诗情愈痴愈妙。红兰主人《归途赠朱赞皇》云:“大漠归来至半途,闻君先我入京都。此宵我有逢君梦,梦里逢君见我无?”许宜媖《寄外》云:“柳风梅雨路漫漫,身不能飞着翅难。除是今宵同入梦,梦时权作醒时看。”

    译注

            写诗的兴致情趣越痴迷越好。红兰主人《归途赠朱赞皇》诗:“大漠归来至半途,闻君先我入京都。此宵我有逢君梦,梦里逢君见我无?”意思:从大漠回来走到半途中,听说你比我先进入京城。今晚我一定梦中有你,你的梦中可是见到我了没有?许宜《寄外》诗:“柳风梅雨路漫漫,身不能飞着翅难。除是今宵同入梦,梦时权作醒时看。”意思:梅雨季节路途漫漫风吹柳绿,恨不能身上长出翅膀飞起来。除非是今晚一起进入梦中,梦里相见权当是醒着的时候在一起。

            蕴端(1671年——1704年),一作岳端,又作袁端,满洲爱新觉罗氏,字兼山,又字正子,号玉池生,别号红兰室主人,又称长白十八郎、东风居士,固山贝子,安和郡岳乐子。康熙二十三年(1684年)封多罗勤郡王。画山水,洒丽纵逸类八大山人。墨兰得元人之秀致。著《玉池生稿》。

            崔谟,字焕远,号念陵,又号灌园,清朝诗人、官员。 乾隆七年(1742年)壬戌科进士,任饶州、袁州府学教授。有《易象合参》一卷、《灌园余事》五卷。夫人许权,字宜媖,清代女诗人,有《问花楼诗集》一卷。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:《随园诗话》学习与译注

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/jybmxktx.html