
第十二章
[原文]
五色令人目盲;
五音令人耳聋;
五味令人口爽;
驰骋畋猎,令人心发狂;
难得之货,令人行妨;
是以圣人为腹不为目,故去彼取此。
[译文]
缤纷的色彩,使人眼花缭乱;
嘈杂的音调,使人听觉失灵;
丰盛的食物,使人舌不知味;
纵情狩猎,使人心情放荡发狂;
稀有的物品,使人行为不轨。
因此,圣人但求吃饱肚子而不追逐声色之娱,所以摒弃物欲的诱惑而保持安定知足的生活方式。


缤纷的色彩,使人眼花缭乱;
嘈杂的音调,使人听觉失灵;
丰盛的食物,使人舌不知味;
纵情狩猎,使人心情放荡发狂;
稀有的物品,使人行为不轨。
因此,圣人但求吃饱肚子而不追逐声色之娱,所以摒弃物欲的诱惑而保持安定知足的生活方式。
本文标题:老子(12)
本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/kdnkjqtx.html
网友评论