【原书卷一·五】
落第诗,唐人极多。本朝程鱼门云:“也应有泪流知己,只觉无颜对俗人。”陈梅岑云:“得原有命他休问,壮不如人后可知。”家香亭云:“共说文章原有价,若论侥幸岂无人?”又云:“愁看僮仆凄凉色,怕读亲朋慰藉书。”王菊庄云:“亲朋共怅登程日,乡里先传下第名。”皆可与唐人颉颃。然读姚武功云:“须凿燕然山上石,《登科记》里是闲名。”则爽然若失矣。读唐青臣云:“不第远归来,妻子色不喜。黄犬恰有情,当门卧摇尾。”则吃吃笑不休矣!其他如:“不辞更写公卿卷,恰是难修骨肉书。”“失意雅不惬,见花如见仇。路逢白面郎,醉簪花满头。”“枉坐公车行万里,譬如闲看华山来。”“乡连南渡思菰米,泪滴东风避杏花。”俱妙。
【辩误】
原书标点“唐青臣”用了人名号,但历代诗人中未见其人。所引的诗“不第远归来,妻子色不喜。黄犬恰有情,当门卧摇尾。”与唐代诗人潘图的作品《末秋到家》内容基本雷同:“归来无所利,骨肉亦不喜。黄犬却有情,当门卧摇尾。”另,该条诗话上文已经引用了唐代诗人姚合的作品,从行文惯例而言,下面的引文也应该是唐代作品才合适。故此,笔者认为,原书标点错误了,将“唐朝”的“唐”字理解为姓氏了。但不知袁枚为何将“潘图”错讹成了“青臣”。
网友评论