美文网首页每天写1000字每天写500字每周500字
从“窝囊废”大叔到“毒”届新星

从“窝囊废”大叔到“毒”届新星

作者: 付小饼 | 来源:发表于2016-06-20 09:31 被阅读80次

    他是年过半百的中年男人、中学化学老师,单位里的老好人,打工店的受气包。家有40多岁正怀着二胎的妻子以及患有轻度脑瘫的儿子。他的人生完美诠释着窝囊废的含义,无论是在工作、事业,甚至是家庭中,他都显得那么平凡又怯懦。

    在50岁的关口,他知道自己患了肺癌。于是,这位窝囊了半辈子的中年男人,被命运一下子从可怜推到了可悲的境地。

    他是《绝命毒师》的男主角Mr.White,中文昵称——“老白”。

    命运似乎已把老白打到在地,就等他认输了。他偏不,就像豆瓣影评《再见老白,再见,老白》中说的:“他不帅,不年轻,没钱,没人脉关系,总之是没一点资本演什么征服命运的戏码。他本来是那99%的沉默的大多数,但这人偏偏不服,偏要在伸腿前体会一把那1%的drama”。

    于是,drama 上演,老白怀揣着无比伦比的化学知识,走上了轰轰烈烈的制毒路。这是条不归路,反正他也没打算回来。

    正如老白自己所说:“I am awake(我觉悟了)”。

    Show time:

    第一步,干坏事也得专业。老白用他严谨的实验精神,制出专业级毒品,简直是狂拽酷炫*炸天,分分钟化学课即视感。

    利用学校实验室的便利,老白弄来一整套制毒装备。运到搭档Pinkman(小粉)家准备大干一场,以下是两人对话,由此可见老白对制毒这事儿要求之完美。

    W(老白):Look at this, kjeldahl-style recovery flask,800 milliliters(毫升), very rare.......看这个,凯式烧杯,800毫升,非常少见......(后面省略200字,反正那么多专业仪器写出来你也不想看)

    P(小粉):Well, I cook in one of those.  The big one.

    我都是用那种的,大个儿的

    W:One of these?   No, this is a volumetric flask.  You wouldn't cook in one of those. 这样的吗?   不行,这是个量瓶。你不能用这种玩意制毒。


    P:  Yeah I do. 我就是用了(哥就是这么狂放不羁爱自由,管得着嘛,少来化学老师的那套说教)

    W: No ,you don't. (这句还用翻译吗,宝宝好累)   A volumetric  flask is for general mixing and titration. You wouldn't  apply heat to a volumetric  flask. That's what a boiling flask is for .  Did you learn nothing from  my chemistry  class? 量瓶只是用来普通混合和滴定,不可以用来加热,烧瓶才可以加热。我的化学课你一点都没学到吗?(果然是化学课,老白萌萌哒。)

    P:  No, you flunked me . Remember?  是的,你让我挂科了,记得吗?

    W: No wonder.难怪呢

    接着,老白说出了他的制度原则:

    “You and I will not make garbage. We will produce a chemically pure. And stable product that performs as advertised. No adulterants. No baby formula. No chili powder. 我们不是去制造垃圾,我们要制出稳定的化学纯产品,就像广告宣传一样,不掺假,没有奶粉,没有胡椒粉。


    在老白的坚持下,制毒二人组制出了质量很高的毒品,震惊了业界。

    第二步,贩毒之路刚开始就遇到恶霸,老白被逼开启花样杀人模式,成功赢得第一桶金,并同时用强大的化学技能逐渐赢得搭档的认同。

    话说老白和小粉在沙漠里制出第一批毒,贩卖时却引来两个恶霸。本来双方好好的在谈价钱,谁知一言不合恶霸就要杀人灭口。老白急中生智,先假装教恶霸配方,结果暗地里制出毒气,然后以迅雷不及掩耳之势将恶霸关在车里解决了。

    更精彩的部分来了,如何处理尸体。分尸?太小看老白了,人家可是化学家。他对小粉说:

    In a way that no one will ever find it. Now that last part is very very important.  Therefore , it seems to me that our best course of action would be chemical disincorporation.  Dissolving in strong acid. 处理这事必须用别人永远发现不了尸体的方法。关于这一点特别重要。因此,我认为对我们最好的办法就是化学消融法。也就是在强酸里溶解掉。

    听到这里,小粉内心是崩溃的。不过相比于处理另一个没死掉的活人恶霸,他更愿意处理a dead body。于是乖乖去买聚乙烯容器准备融尸(老白说氢氟酸不能溶解聚乙烯)。当然化学渣小粉哪认识什么聚乙烯,只好跟老白确认。本来就心烦意乱的老白被小粉问烦了,不禁要吐槽一下:“Look,you skipped ,clowned aroud to every lecture I ever gave. As far as I'm concerned, your chemistry education is over.(你是不是翘掉我给你上的每节化学课去胡闹去了。在我看来,你的化学教育完全没有任何效果。)."

    未找到合适容器,小粉还在卖场亲身试验,结果无功而返。

    戏剧性的是,小粉因忍受不了尸体的恶臭,充分发挥了化学渣的想象力和动手力——将其放在浴缸里融掉。接下来的一幕充满了黑色幽默:

    P(质问老白):Why you got me running around town, trying to find some stupid piece of plastic,  when I have a perfectly good tub I can use? 你干嘛让我找遍全城,找什么愚蠢的塑料桶,我那浴缸用起来就十分足够了。

    W(震惊了,跑向浴缸): Oh, god!

    眼前一幕让两人惊呆了:强酸融化了浴缸也融掉了墙,把那块地方融了个底儿掉,直接融穿二楼,小粉彻底蒙圈了。

    老白气结,还不忘毒舌一句:I'm sorry, what were you asking me? Oh ,yes,that stupid plastic container I asked you to buy. You see, hydrofluoric acid won't eat through plastic . It will however dissolve metal, rock, glass , ceramic. So there is that. 抱歉,那刚问我什么来着?想起来了,那个我要你买的愚蠢的塑料容器。看到了吧,氢氟酸不会腐蚀塑料,但却会溶解金属、岩石、玻璃,还有陶瓷。就像现在这样。

    所以惹谁也别惹学霸。

    虽然经历了噩梦般的一天,但经此一役,制毒二人组得到了恶霸的钱,算是赢得制毒生涯的第一桶金。

    第三步,中国人常说的学好数理化,走遍天下都不怕,老白的存在就是完美诠释。

    为了树立自己的威信,且进一步打开市场,老白单身赴赌窝,跟黑老大拼了!

    刚一见面,黑老大就得意洋洋地给老白炫耀,大意是”我把你好搭档狠揍了一顿,然后你又送上门来让我揍,还带来更多好‘货’,这主意太棒了”。

    老白瞅了他一眼,说了句:“You got one part of that wrong. This is not meth." 你弄错了一点,这不是冰毒。


    话毕,一个move , 扔出一小块白色东西,然后。。。就是一片鬼哭狼嚎,黑老大及其小弟们都被炸蒙圈了。

    混乱中,老白手举一整包白色物品,吓得黑老大的心都颤抖了。只好乖乖交出欠的钱。

    老白顺势提出以后交易必须“Money up first"(先交钱),黑老大完全没了嚣张气焰,一个劲儿点头。

    打道回府时,黑老大还不忘好奇一下问老白:“What is that ?"这个秘密武器到底是什么东西。

    老白答:"Fulminated mercury ,A little tweak of chemistry"  “雷酸汞盐(这霸气的名字,真是让人不明觉厉啊),经过一点化学改造”。

    上了车,豆大的汗珠从老白的额头渗出,他低声嘶吼发泄出积攒的恐惧,然后带着胜利,开车绝尘而去。

    从此,再没有窝囊的大叔 Walter White,取而代之的是“毒”届一颗冉冉升起的新星——Heisenberg。

    老白变了。第一集中,老白跟学生们解释了“何为化学”,在我看来,似乎正是他这种改变的完美定义:

    Chemistry(化学) is technically the study of matter. But I prefer to see it as the study of  change. Electrons(电子),they change their  energy levels. Molecules  change their bonds. Elements, they combine and change into compounds(化合物). Well that's..that's all of life. Right? I mean it's just ...it's the constant.It's the cycle. It's solution. Dissolution(溶解) just over and over and over . It is growth then decay then transformation. It is  fascinating really.

    (化学是一门研究物质的学科,但我更愿意把它看作是一门研究变化的学科。例如,电子可以改变自身能量等级。分子呢,可以改变自身的化学键。这些元素,结合在一起形成化合物。这就是所有生命的组成形式。对吗,我是说这个是持续循环的过程。从生长到衰败,再到分解并融化,如此循环,周而复始,真是不可思议。)

    这条不归路,老白选了,出发点无外乎两个:一个当然是给家人留下生活保障,毕竟作为家里唯一经济来源的他命不久矣。

    另外一个,更深层次的原因,是他内心的不甘。当他知道生命只剩下区区两年,他不甘愿像烂泥一样死去,而想像烟花,完成一次精彩地绽放,释放长久以来被压抑的自我。

    虽然所有他做的一切于普世道德观所不能认可,却的的确确是老白真实的自我,不能简单的定义为对与错。

    人性本就复杂。这部剧,像镜子一样折射出每个人心中的黑暗。这也是这部剧的魅力之一。

    ---The    End---


    屏幕前的你不会跳过所有的英文了吧。早猜到会这样,贴心的总结了复习点。

    来都来了,学点英语再走吧:

    1. 文中出现常见化学词汇(装13必备):

    a volumetric  flask 量瓶 ;  volumetric:[,vɒljʊ'metrɪk],[物] 测定体积的,体积的;

    a boiling flask  烧瓶  

    Electron:电子 ;      Molecules  : ['mɒlɪkjuːl]分子;    compound:化合物;

    2. 不做low B,从这些词开始:

    fascinating:['fæsɪneɪtɪŋ] 迷人的;吸引人的;

    栗子:It is  fascinating really.它真的很吸引人。

    还有一个类似词:fabulous [ˈfæbjələs]难以置信的,极好的;

    栗子:Really, you were just fabulous.真的,那真的太棒了。

    (你是不是和我一样感叹时只会用amazing)

    3.  每周一句

    No matter how it may look , I only had you in my heart . 无论事情看起来是怎样的,我在乎的只有你们。(来自老白在生死关头对家人的告白)

    相关文章

      网友评论

        本文标题:从“窝囊废”大叔到“毒”届新星

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/kiybdttx.html