出世在涉世,了心在尽心
(Born in the world, the heart in the dedication)
【原文】
出世之道,即在涉世中,不必绝人以逃世;了心之功,即在尽心内,不必绝欲以灰心。
(The way of birth, that is, in the world, do not need to escape from the heart, that is, in the dedication, do not have to despair.)
【大意】
远离凡尘俗世修行的道理,应在人世间磨炼,根本不必离群索居与世隔绝;要想完全明白智慧的功用,应在贡献智慧的时刻去领悟,根本不必断绝一切欲望使心情犹如死灰一般寂然不动。
【学究】
以出世的心态面对入世的姿态,才能呈现超然的状态。不锱铢必较,不患得患失,方能举轻若重,怡然自在。
践行在于事情的牵绊,对每一刻每一事都极其看重,这样心就会很累;修行在于人心的放逸,只在乎当下的直接感受,不将不迎,轻松自在。
要做到出世看入世,不是让自己直面对象,而是将自己和对象之间树立一个无私无偏的第三者,就能彻底明白,这是修行的成果,而非践行的结果。
网友评论