美文网首页语言·翻译金句
当英语名言遇上毒鸡汤翻译…简直太酸爽了!

当英语名言遇上毒鸡汤翻译…简直太酸爽了!

作者: 英语主播皮卡丘 | 来源:发表于2019-01-25 10:40 被阅读22次

英文名人名言作为装逼界的一大神器,厉害之处就在于即使翻译成中文也不一定看得懂那些外国大家们在说什么。但是,用你每天挂在嘴边的流行语来重新“翻译”这些英文名人名言,却别具一番风味。

1、苏格拉底古希腊哲学家

The unexamined life is not worth living.

励志心灵鸡汤翻译:混混噩噩的生活不值得过。

流行语毒鸡汤翻译:睡你麻痹,起来嗨!

2、奥维德古罗马诗人

The greater the man,the more restrained his anger.

励志心灵鸡汤翻译:人越伟大,越能克制怒火。

流行语毒鸡汤:好生气哦,但还是要保持微笑。

3、乔叟英国文学之父

And gladly would learn , and gladly teach .

励志心灵鸡汤翻译:勤于学习的人才能乐意施教。

流行语毒鸡汤翻译:我书读得多,不会骗你。

4、莎士比亚英国著名剧作家

The course of true love never did run smooth.

励志心灵鸡汤翻译:真诚的爱情之路永不会是平坦的。

流行语毒鸡汤翻译:自古真情留不住,总是套路得人心。

5、伏尔泰法国启蒙思想家、文学家、哲学家、史学家

In this world, is not worth we spoke to people everywhere。

励志心灵鸡汤翻译:在这世上,不值得我们与之交谈的人比比皆是。

流行语毒鸡汤翻译:对方不想和你说话并向你扔了一只狗。

6、卢梭法国启蒙思想家、哲学家、教育家、文学家

Patience is bitter, but its fruit is sweet.

励志心灵鸡汤翻译:忍耐是痛苦的,但它的果实是甜蜜的。

流行语毒鸡汤翻译:宝宝心里苦,但宝宝不说。

7、纽曼英国罗马天主教领袖与作家

Fear not that thy life shall come to an end, but rather fear that it shall never have a beginning.

励志心灵鸡汤翻译:不要害怕你的生活将要结束,应该担心你的生活永远不曾真正开始。

流行语毒鸡汤翻译:鬼知道我经历了什么!

8、马克·吐温美国的幽默大师、小说家、作家

The man with a new idea is a crank until the idea succeeds.

励志心灵鸡汤翻译:具有新想法的人在其想法实现之前是个怪人。

流行语毒鸡汤翻译:以你的知识水平我们很难交流。

9、艾略特英国诗人、剧作家和文学批评家

Most of the trouble in the world is caused by people wanting to be important.

励志心灵鸡汤翻译:人世间的大多数烦恼都是由那些想成为重要人物的人惹出来的。

流行语毒鸡汤翻译:总有刁民想害朕!

10、马格里奇英国著名记者、作家、媒体人、讽刺作家

There is no such thing as darkness;only a failure to see.

励志心灵鸡汤翻译:没有黑暗这种东西,只有看不见而已。

流行语毒鸡汤翻译:真是亮瞎了我的钛合金狗眼。

11、佩恩英国海军上将

The jealous are troublesome to others,but a torment to themselves.

励志心灵鸡汤翻译:妒忌者对别人是烦恼,对他们自己却是折磨。

流行语毒鸡汤翻译:论美貌你是比不过我的。

12、林肯美国第16任总统

All I am,or can be, I owe to my angel mother.

励志心灵鸡汤翻译:我之所有,我之所能,都归功于我天使般的母亲。

流行语毒鸡汤翻译:我这么吊,我妈妈真知道。

13、门捷列耶夫俄国化学家

Genius only means hard-working all one's life.

励志心灵鸡汤翻译:天才只意味着终身不懈的努力。

流行语毒鸡汤翻译:你们这些愚蠢的凡人!

14、林德伯格美国飞行员/社会活动家

The most exhausting thing in life is being insincere.

励志心灵鸡汤翻译:生活中最使人筋疲力尽的事是弄虚作假。

流行语毒鸡汤翻译:让我看看是谁在装逼!

15、斯克利维斯

Patience! The windmill never strays in search of the wind.

励志心灵鸡汤翻译:耐心等待!风车从不跑去找风。

流行语毒鸡汤翻译:良辰望你三思而后行。

16、大卫·韦克森美国纽约时报广场教会创办人

Be sure your sin will find you out.

励志心灵鸡汤翻译:坏事总有一天将会败露。

流行语毒鸡汤翻译:不信抬头看,苍天饶过谁!

最后:

如果你想加入有外国人、大学生的微信群(英语角)练口语,关注微信公众号“竖起耳朵听”即可加入,那里会美音、伦敦腔、印度腔的小伙伴都有。

相关文章

网友评论

    本文标题:当英语名言遇上毒鸡汤翻译…简直太酸爽了!

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/kxhmjqtx.html